Сладостный плен (Мой раб, мой господин) (Мейсон) - страница 141

– Я уродлив, жесток или груб по отношению к тебе?

– Нет! Ничего подобного. Ты белый, Зак! Этим все сказано. Я не умею жить в твоем мире.

– Спи, Эбби. Мы поговорим об этом завтра, когда ты сможешь рассуждать спокойно, – устало вздохнул Зак.

– Мы больше не будем говорить об этом никогда, – упрямилась Эбби.

– Если ранее мы не зачали ребенка, то, возможно, сделали это сегодня, сейчас. Мой ребенок не будет расти ублюдком. Я не позволю тебе пить эти проклятые травы, – неодобрительно заявил Зак.

О травах не могло быть и речи, потому что в лесу лежал снег, а сухих у нее не осталось.

– У меня не осталось трав. Я не знаю, что такое ублюдок.

Зак посмотрел на нее и сказал как можно мягче:

– Ублюдок – это ребенок, который родился вне брака. В современном обществе будет трудно жить человеку, который родился ублюдком. Над ним смеются, его оскорбляют и унижают.

Эбби надменно вздернула подбородок.

– Чейены никогда не станут оскорблять и высмеивать ребенка таким образом. Ребенок не виноват в том, что его мать совершила тяжкий грех. Но можешь не беспокоиться, я не забеременею. Химмавио этого не допустит.

– Химмавио не тот, кто пролил в твое лоно семя, – грустно улыбнулся Зак.

Эбби показалось, будто ее окатили с ног до головы холодной водой. Она зажала рот ладонью и отвернулась, отказываясь разговаривать. На самом деле она не знала, что ответить Заку, его слова прозвучали сегодня чересчур убедительно. Эбби оцепенела. Зак тяжело вздохнул и не стал больше ее тревожить серьезными разговорами. Пускай помолчит, поупрямится. В конце концов, как бы она ни сопротивлялась, он поступит по-своему. Он видел единственный достойный выход из сложившейся ситуации.

Странно, но он хотел жениться.

Сквозь грязное окно их нечаянного убежища пробивались неяркие лучи осеннего солнца. Эбби зашевелилась и томно потянулась. По телу разливалось блаженное тепло и довольство. Было уютно лежать укрывшись пушистой бизоньей шкурой. Внезапно она улыбнулась неизвестно чему, на душе царило умиротворение.

– Смею надеяться, что эта улыбка предназначается мне? – спросил Зак.

Эбби открыла глаза, Зак стоял возле постели. Она внимательно разглядывала его обутые ноги, крепкие икры, обтянутые брюками, плоский живот, широкие плечи. Потом пытливо посмотрела ему в глаза. Зак довольно ухмылялся, чувство умиротворения мгновенно улетучилось, Эбби недовольно нахмурилась.

– Я вовсе не улыбаюсь, – выпалила она вызывающе.

– Ты уверена в том, что сумеешь меня обмануть, – разочарованно сказал Зак, но заулыбался еще приветливее. Он знал, что Эбби будет все отрицать до тех пор, пока не посинеет, но он видел, что ей небезразличен. Ни одна женщина не станет отдаваться мужчине столь страстно, если не испытывает к нему влечения. Внезапно он вспомнил, что чуть было не потерял ее, и сердце сжалось от боли.