Сладостный плен (Мой раб, мой господин) - Конни Мейсон

Сладостный плен (Мой раб, мой господин)

Капитан американской армии Зак Мерсер попал в плен к индейцам – чейенам. Он догадывается, какие муки ждут его, когда чейены будут праздновать у костра очередную победу над бледнолицыми.Поглазеть на будущую жертву собираются женщины и дети племени. Его внимание привлекает прекрасная индианка с очаровательными серыми глазами. Она старается вести себя по отношению к пленнику так же жестоко и безжалостно, как и ее соплеменницы.Ненавидя и презирая себя за необъяснимый поступок Дождевая Слезинка объявляет пленника своим рабом, тем самым избавляя его от мучений и спасая ему жизнь.

Читать Сладостный плен (Мой раб, мой господин) (Мейсон) полностью

ПРОЛОГ

Колорадо, лето 1850 г.

Десятилетний Райдер Ларсон оглянулся и заметил, что его младшая сестра Эбби еле плетется позади. Мальчик остановился и отчитал ее:

– Поторапливайся, Эбби. Ты же хорошо знаешь, что говорит папа о тех, кто попусту тратит время. Нам необходимо добраться до Форта Лион засветло.

Сначала шестилетняя Эбби энергично засеменила маленькими пухлыми ножками, но неожиданно заупрямилась и уселась на камень, всем своим видом показывая, что не собирается вставать.

– Я что, уже не могу и отдохнуть немножко? – захныкала она.

Сердито посмотрев на нее, Райдер сокрушенно вздохнул, схватил девочку за руку и потянул, пытаясь поставить сестру на ноги.

– Ну, давай, Эбби. Пошли. Отдохнешь, когда дойдем до фургона. Пойми, папа очень беспокоится. Когда мы вместе с Метьюсами решили отделиться от обоза и свернуть с дороги на Орегон в другую сторону, то хозяин предупредил, что на тропу войны вышли индейцы племен кроу и сиу.

Зеб Ларсон, отец Эбби и Райдера, свернул с дороги возле Огалалы, где и объединился с Метьюсами. Семьи собирались поселиться неподалеку от Денвера. Теперь, когда до Форта Лион оставалось рукой подать, они решили отдохнуть перед последним перегоном. Зеб отправил старших детей насобирать сухих щепок для костра.

Эбби, выслушав брата, широко распахнула глаза и испуганно оглянулась. Должно быть, предупреждение брата достигло желаемого результата. Девочка встала и поплелась дальше без возражений.

Райдер нес в руке большую корзину, полную сухих щепок.

Внезапно тишина прерий была нарушена. Откуда-то из-за гребня холма выскочил отряд индейцев кроу. Громкие леденящие кровь крики разносились над равниной и эхом отдавались в горах. Дети буквально оцепенели от ужаса – разрисованные полуголые индейцы бросились к совершенно беззащитным фургонам.

– Мама! Папа! – жалобно закричала Эбби, и Райдер мгновенно опомнился. Бросив корзину, мальчик схватил сестру за руку и потащил к нагромождению огромных камней.

– Тихо! – приказал он, толкнув девочку на землю и прикрывая своим телом. Он чувствовал, как сестренка вздрагивает от страха, и попытался ради нее успокоиться.

В глубине души Райдер Ларсон понимал, что нет никакой надежды на то, что родители останутся в живых. Сердце разрывалось от горя и жалости к родителям и младшей сестренке Сиерре, которая была совсем крошкой, потому и не могла еще отходить далеко от фургона.

Ружейные выстрелы и устрашающие крики нарушили мирную тишину прерий, превратив это место в долину смерти. Сидя на корточках за камнями, Райдер закрыл глаза и заткнул уши, чтобы не видеть и не слышать ничего. Возле фургонов свершалось что-то ужасное. Теперь он должен придумать что-то и спасти жизнь младшей сестры.