Прекрасная мука любви (Мэтьюз) - страница 180

– Ну пожалуйста, Глэд! – взмолилась Ребекка.

– Ну ладно, – сдался Глэдни, – если мне не придется скакать на лошади по буеракам, я согласен.

– Вот и отлично, – обрадовался Таунз. – На рассвете мы хорошенько позавтракаем – и в путь.

– А может, мы с тобой до рассвета, пока Таунз будет спать, тоже чем-нибудь займемся? Обещаю, мы великолепно проведем время, – прошептал Глэдни на ухо Ребекке.

– Ш-ш-ш, – смеясь, прошептала она. – Вот на охоте его великолепно и проведем.

Хотя на ферме имелись коттеджи, в которых останавливались покупатели лошадей, хозяин настоял на том, чтобы Ребекка и Глэдни провели ночь в главном здании.

– Мне ужасно неприятна вся эта история, в которую втравил меня Сталл. Такое ощущение, что я тоже виноват во всем случившемся. Так что позвольте мне хоть как-то искупить свою вину – поселить вас со всеми удобствами.

– По мне, так лучше бы он поселил нас в коттеджах, – прошептал Глэдни Ребекке и, хитро взглянув на нее, добавил: – Тогда мы могли бы ночью ходить друг к другу в гости.

Было еще темно, но слуга уже прохаживался по коридору второго этажа, стучался в дверь каждой комнаты и неизменно говорил:

– Мистер Фокс уже позавтракал. Пора завтракать и вам.

Надев взятый напрокат костюм для верховой езды, Ребекка вышла в холл, где ее уже дожидался Глэдни.

– Ну и как я тебе нравлюсь? – спросила она, повертевшись перед ним.

Глэдни лениво усмехнулся.

– Вот что я тебе скажу. Если бы мужчины достаточно часто видели женщин в брюках, они бы не позволили им носить платья.

– Глэд, ты просто невыносим! – возмутилась Ребекка, но в глубине души она восприняла его слова как комплимент.

– Есть хочешь? – спросил Глэдни, подавая Ребекке руку.

– Не особенно. Мне не терпится скорее оправиться на охоту. Как жалко, Глэд, что ты не умеешь ездить на лошади! Пропустишь самое интересное.

– Нет уж, благодарю покорно, я предпочитаю держаться подальше от этих своенравных животных, если есть такая возможность, – скривился Глэдни. – Мистер Таунз заверил меня, что я и так прекрасно проведу время. Если под этим подразумевается созерцание хорошеньких женщин в брюках, то, пожалуй, он прав. – И Глэдни погладил Ребекку по выразительной выпуклости.

– Глэдни, ты с ума сошел! – воскликнула Ребекка, отстраняясь. – Вдруг кто-то увидит!

– Если этот кто-то окажется мужчиной, то он мне только позавидует. Ну ладно, ладно! Сдаюсь! – Глэдни поднял руки вверх. – Буду вести себя прилично.

Когда они вошли в столовую, за столом уже сидели человек двадцать мужчин и женщин. Завтрак оказался настолько изысканным и обильным, что напоминал скорее пир. Стол был весь заставлен всевозможной снедью. Чего здесь только не было! Телячьи мозги, куски жареного мяса, ветчина по-виргински, лепешки из гречневой муки, жареный картофель, легкий хлеб и крепкий кофе. И хотя стояло раннее утро и все присутствующие возбужденно обсуждали предстоящую охоту, отсутствием аппетита никто не страдал, и вскоре большая часть еды перекочевала в желудки охотников.