Золотая судьба (Мэтьюз) - страница 41

Аннабел вновь надулась.

— Я всего лишь пошутила, Би. А кроме того, все так и есть на самом деле.

Появление Джоша избавило Белинду от необходимости отвечать сестре. Он шел к ним по свежему снегу, и его широкие плечи четко выделялись на белом фоне, а рыжеватые волосы пламенели на солнце.

— Боже милосердный! — выдохнула Аннабел. — Он такой милый, Би! Настоящий красавец.

Белинда ощутила укол ревности. Аннабел гораздо красивее и значительно искуснее в тех играх, в которые играют мужчины и женщины. А что, если Аннабел понравится Джошу больше, чем она?

Теперь он стоял прямо перед ними, улыбаясь.

— Вижу, ты нашла ее, — сказал он, кивком указывая на Аннабел.

— Да, слава Богу. Носильщики вон там, за сугробом, так что, похоже, все в порядке.

— Хорошо. — Он повернулся к Аннабел: — А это, насколько я понимаю, и есть твоя очаровательная сестра?

— Да, — взволнованно ответила Белинда. — Это моя сестра Аннабел. Аннабел, это Джош Роган.

Аннабел, улыбаясь и хлопая густыми ресницами, шутливо присела в реверансе.

— Рада познакомиться с вами, мистер Роган. Не каждый день доводится встретить мужчину, который дважды вел себя как герой.

— Я рад, что вы оценили мои достоинства, мисс Ли, — усмехнулся Джош. — Надеюсь, время от времени вы будете напоминать о них вашей сестре. Боюсь, она считает, что мои манеры лишены необходимого блеска.

Он бросил на Белинду ласковый взгляд, и она отвернулась, испытывая огромное облегчение. Он был вежлив с Аннабел, но, похоже, она не произвела на него особого впечатления.

— Ну ладно, дамы. Дни еще короткие, и если мы сегодня намерены пройти хоть немного, пора в путь. Прошу прощения, мисс Ли. — Он кивнул Аннабел. — Мне нужно сказать несколько слов вашей сестре наедине.

Аннабел улыбнулась и махнула рукой.

— Даю вам свое разрешение, сэр! Только не задерживайте ее слишком долго. В конце концов она моя младшая сестра, и я обязана присматривать за ней.

Джош взял Белинду за руку и отвел в сторону, где их никто не мог услышать. Там он взял ее ладони в свои.

— Белинда, — проникновенно сказал он. — Я хочу сказать тебе, что прошлая ночь — самая лучшая ночь в моей жизни и я всегда буду помнить ее.

Она с внезапной тревогой взглянула на него. Почему он так говорит? К чему он клонит?

— Это было… — Она колебалась, подыскивая подходящие слова. — Это было чудесно и для меня, Джош, но почему твои слова звучат так, как будто мы больше никогда не увидимся?

— Некоторое время не увидимся. — Его губы сжались, лицо напряглось. — Белинда, я сейчас не могу остаться с тобой, как бы мне этого ни хотелось. Я должен ехать в Доусон один.