Мои красные туфли (Меррил) - страница 86

— Пора сменить партнеров, — заметила Карли, вырываясь на свободу.

Едва не качаясь, словно пьяная, она направилась в дамскую комнату, хотя за весь вечер не выпила ничего крепче минеральной воды. Что ей действительно сейчас требовалось, так это сесть и опустить голову между колен, как можно ниже, но она ограничилась тем, что освежила лицо смоченным под краном бумажным полотенцем.

— Уверена, что на твоем лбу сейчас запросто можно поджарить яичницу, — обращаясь к пылающему отражению в зеркале, заявила Дана. Она вышла из зала вслед за Карли. Лизнув палец, приложила его ко лбу подруги и издала звук, напоминающий шипение утюга.

Карли проигнорировала ехидное замечание и, оставив Дану, направилась к бару, где сидели Глен и Эван. Не произнеся ни слова, она взяла из рук Глена джин с тоником и залпом проглотила его, а потом увлекла танцевать и самого обездоленного. Звучала спокойная баллада, которая позволяла разговаривать, не повышая голоса.

— Так, значит, ты бросила меня ради этого парня? — Глен притворился обиженным, но тут же хитро улыбнулся. — Знаешь, очень тебя понимаю и не виню. Кто он такой? Дерзкий, бесстыжий и вообще крайне опасный? Я переспал бы с ним не задумываясь.

— Глен! — укоризненно воскликнула Карли. Голос прозвучал слишком громко.

Эван взглянул через плечо Даны и через весь зал обжег взглядом. Глен усмехнулся.

— Дана наверняка уже все тебе рассказала, — ворчливо заметила Карли и попыталась отрулить в сторону от огненных глаз. — Подруга, называется.

— Не сердись на нее. Она кое-что рассказала только потому, что решила, что я и так все знаю. Я сказал, что читал контракт.

В этот момент стремительно и опасно, словно постоянно скользя на банановой кожуре, прямо на них устремилась какая-то необузданная пара. Глен ловко увел партнершу в сторону. Потом неожиданно шикарным движением закружил ее, с силой притянул к себе и страстно опрокинул, после чего моментально поймал, вернул в вертикальное положение и спокойно продолжил танец.

— Ох, Глен! — испуганно и восхищенно воскликнула Карли. — Что же ты делаешь?

— Ничего особенного. Просто предоставляю нашему плохому мальчику материал для размышлений.

Карли невольно подумала обо всех прочих случаях в жизни, когда почла бы за невероятное счастье за один вечер побывать в объятиях сразу двух непростительно красивых мужчин. Почему же это случилось именно сейчас, и один из них — совершенно невозможный Эван, а второй — гей Глен?

— Не зли его, — предупредила Карли. — Он и так почти все время отчаянно на меня злится. А кроме того, он вовсе не «наш» плохой мальчик.