Таинственный венецианец (Мэтер) - страница 88

— Я знаю это, — прищурившись, заметил Марко. — Вы должны убедить его, что вы просто стараетесь выйти на этот синдикат. Затем, если он «проглотит» это, что вполне вероятно, вы попытаетесь найти с ним общий язык. — Какой-то все-таки шанс тут есть.

— Я согласен. И если вы и эта девушка выберетесь оттуда, мы успокоимся.

— Хорошо. — Чезаре закурил и стал, нахмурившись, вглядываться в лицо Марко Кортино.

— Вы все воспринимаете слишком хладнокровно, — сказал он.

Марко Кортино промолчал. И тут зазвонил телефон. Марко снял телефон и с кем-то поговорил.

— Это звонил дежурный снизу и передал сообщение Джулио: на железнодорожной станции не было никаких признаков присутствия мисс Максвелл. Никто, похожий на нее, билет на поезд не покупал. Я думаю, ничего страшного в этом нет. Не так ли?

— Надеюсь, что так, — мрачно кивнул Чезаре. — Пусть продолжает поиски.

Глава 13

Этот день тянулся бесконечно долго. Скамейка, на которой сидела Эмма и один из ее тюремщиков, была жесткой, как железо. Она чувствовала себя онемевшей, замерзшей и была в отчаянии. В этой огромной комнате не было ни света, ни тепла, хотя за стенами сиял солнечный день.

Эмма чувствовала, что должна быть благодарна тому, что до сих пор толстый мавр практически игнорировал ее. Тем не менее, она не видела никакого выхода из создавшейся ситуации и чувствовала неизбежное приближение своей гибели. Слишком много на нее свалилось.

После неприятностей с Чезаре и ее собственным странным проявлением слабости в отношении к нему, может показаться забавным, что у него найдется время подумать о ней. И если она исчезла, то кому какое до этого дело? Разве что старая графиня, которая относится к ней как учительница к способной ученице, немного опечалится ее отсутствием?

После вчерашней ночи у Селесты не может быть к ней другого чувства, кроме ненависти, и она будет радоваться, если Эмма исчезнет с лица Земли.

Пару часов назад мужчина, которого все называли Кавир, отправился сообщить графу Чезаре о том, что Эмму похитили. Но до сих пор он не вернулся. Из обрывков разговоров Эмма поняла, что находится среди членов какого-то синдиката, который торгует чем-то вроде оружия или наркотиков. Из этого следовало, что ей стоило пересмотреть свое отношение к графу.

Она не может любить мужчину, как бы привлекателен он ни был, если он вовлечен в грязные дела, несущие людям беды и смерть. Она еще больше страдала от того, что Чезаре, который казался ей идеалом мужчины, вызывал у нее отвращение и презрение.

Девушка все-таки решила, что они занимаются наркотиками, потому что слышала разговоры об уколах и грузах с наркотиками. Все указывало на что-то маленькое, но смертельное, и, если это было именно так, становилось понятным, почему Чезаре так разозлился, когда она обнаружила в чехле для гитары снаряжение для работы под водой.