Белокурая кокетка (Мур) - страница 69

Странно, что волшебная сказка не кажется таковой ее создателям, грустно подумала Элизабет. Впрочем, существует еще удовлетворение от успешно выполненной работы…

— Прошу прощения, мисс Спенсер, вы еще не передумали танцевать? — послышался где-то у нее за спиной негромкий мужской голос. Дэниэл!

— Нет, отчего же? Я с удовольствием потанцую.

Элизабет повернулась и протянула юноше изящную руку, нарочито игнорируя недовольный взгляд Джанни.

Тихая романтичная мелодия как нельзя более подходила для медленного танца. Несмотря на молодость, Дэниел вел партнершу уверенно, легко, явно получая от танца истинное наслаждение. В его движениях сквозило мастерство, которое не приобретешь за несколько уроков.

— Вы прекрасно танцуете, Дэнни, — заметила Элизабет, повторяя его изящные па. Давно ей не случалось танцевать с таким превосходным партнером.

— О, это совсем несложно, — рассмеялся тот. — Мы с сестрой занимаемся бальными танцами с детства. Я консультировал устроителей сегодняшнего бала.

— Все равно вы меня впечатляете.

— Я польщен… — Юноша вдруг запнулся. — Скажите, что вы согласитесь… Ну пожалуйста!..

— Соглашусь — на что? — удивленно спросила кокетка, подумав, что ее флирт, кажется, зашел слишком далеко.

— Сходить со мной куда-нибудь. В кино или выпить кофе… Куда хотите!

— Гмм… с удовольствием, если не буду занята, — промурлыкала Элизабет, в душе проклиная себя за ветреность. Но Дэниел смотрел на нее так, что отказать было невозможно.

— Правда? Неужели вы согласны?

— Конечно!

Правда, Джанни убьет меня своими руками, подумала Элизабет. Но вслух этого не сказала.

— О, как вы добры! И вы… вы самая прекрасная женщина из всех, которые здесь присутствуют!

Скорее бы закончился этот бал, тоскливо подумала самая прекрасная женщина из присутствующих, представив себе последствия своего необдуманного поступка.

10

После танца Дэниел отвел партнершу к ее столику и, вежливо откланявшись, удалился. Джанни, ковырявший что-то лежащее у него на тарелке, вскинул на Элизабет свои темные глаза.

— Надеюсь, ты объяснила этому молодому нахалу, что к чему? — осведомился он.

— Его зовут Дэниел, и он пригласил меня на свидание.

— Ты отказалась?

Элизабет хотела всего лишь немного помучить Джанни. Нужно же было как-то отомстить ему за то, что он весь вечер общался с Лаурой и не обращал на нее, Элизабет, никакого внимания!

По правде говоря, это было не совсем так, но надо же было найти оправдание своему поведению. Однако кто знает, как отреагирует темпераментный итальянец, если сообщить ему правду?

— Я сказала, что подумаю, — проворковала молодая женщина, наслаждаясь смятением, промелькнувшим на обычно невозмутимом лице Джанни. Или это была ярость? — В любом случае, я с ним еще разок потанцую. Дэнни — великолепный партнер. Ты не находишь?