Дрейк многозначительно посмотрел на бутылку в руке капитана:
– Да, вижу. Старик рассмеялся:
– Не каждый сумеет выстоять, отведав моей бутылки.
– Капитан прославился тем, что имеет обыкновение разбивать бутылки о головы непокорных матросов, – объяснила Тея.
– Это не слишком беспокоило бы матросов, если бы я не удерживал разбитые бутылки из их ежедневной порции спиртного.
– Думаю, капитаны моих судов могли бы кое-чему у вас поучиться, – заметил Дрейк.
Виски-Джим лукаво подмигнул ему:
– Наверняка могли бы, парень. Наверняка.
Решив дождаться возвращения дяди Эшби, Тея отвела Дрейка обратно в контору. Близость этого мужчины волновала ее, и рука девушки слегка дрожала, когда она наливала ему чашку чая. Она думала, что он сядет в кресло, но Дрейк, к ее удивлению, уселся на софу рядом с ней. К тому же он без всякого стеснения разглядывал ее, и это ужасно смущало…
Протянув ему чашку, она спросила:
– У вас корабль в гавани, мистер Дрейк?
Взяв из ее руки фарфоровую чашку с блюдцем, он ответил:
– Да, «Золотой дракон».
Тея чуть отодвинулась, чтобы ее ноги не касались ног Дрейка.
– Значит, с вашим судном не все в порядке? Вы хотите, чтобы мистер Мериуэзер чем-то помог вам?
– Да. – Он не добавил больше ни слова. Немного нахмурившись, Тея вновь заговорила:
– Мистер Дрейк, если бы вы сказали мне, что вам нужно, я, возможно, сумела бы вам помочь. Вы говорили, что дело срочное, не так ли? – «Да, он явно из тех, кто не станет говорить с женщиной о серьезных вещах», – мысленно добавила она.
Дрейк устремил на нее внимательный взгляд, и ее вдруг охватил какой-то странный жар.
– Мисс Мериуэзер, каким бы срочным ни было мое дело, я хочу дождаться вашего отца.
Ее отца?!
– Вы ошибаетесь, мистер Дрейк. Мистер Мериуэзер – мой компаньон, а не родственник.
Дрейк криво усмехнулся:
– Что ж, в таком случае я предпочитаю иметь дело с вашим компаньоном.
Тея снова нахмурилась. Поведение Дрейка граничило с оскорблением, и она больше не намерена оставаться в его обществе. Действительно, почему она здесь сидит? Ведь у нее – важные дела. Кроме того, следовало выяснить, было ли происшествие на складе случайностью…
Поставив чашку на стол, Тея сказала:
– Полагаю, вы не станете возражать, если я покину вас и займусь своими делами.
Конечно же, она вела себя невежливо, и тетя Рут с дядей Эшби отчитали 6ti ее, если бы узнали об этом. Но Тея полагала, что по большому счету она права – ведь они с матерью очень много сделали для процветания «Мериуэзер шиппинг». Да, она была полноправным компаньоном дяди Эшби, а этот человек…
Тея толком не понимала, почему ее так задело поведение Дрейка. Обычно она не реагировала на насмешки мужчин – слишком многие из них не могли поверить, что женщина способна заниматься чем-то еще, кроме домашнего хозяйства; во всяком случае, англичане думали именно так.