Коснись меня (Монро) - страница 133

Тея только кивнула, говорить она не могла – так сжалось ее горло.

– Я чем-то обидел тебя?

Она отрицательно помотала головой.

– Я слышал, что беременные женщины очень чувствительны, но должен признаться, что понятия не имею, что при этом делать.

Тея улыбнулась. Как можно выразить словами то, что она чувствовала сейчас? Она провела всю свою взрослую жизнь и большую часть девичества в убеждении, что быть замужем – участь хуже смерти. Теперь, когда ей предстояло выйти за Дрейка, она ощущала только предвкушение счастья и облегчение от того, что не придется сказать ему «прощай».

Слезы радости, видимо, были подходящим ответом.

– Что ты имеешь в виду – венчание через два часа?

Тея почувствовала, как ее внезапно захлестнула волна тревоги и даже страха. Венчаться? Сегодня? Она инстинктивно ухватилась за косяк двери своей комнаты. Он был достаточно твердым. Значит, ей не приснились громкий стук в дверь и настойчивые просьбы Дрейка впустить его. Она действительно стояла в дверном проеме, одетая только в ночную сорочку и пеньюар, и слушала Дрейка, который втолковывал ей, что церемония бракосочетания состоится менее чем через два часа.

– Ты сошел с ума! Мы не можем пожениться сегодня утром. Еще не состоялось оглашение. У меня нет свадебного платья. Ничего не готово. Это невозможно.

Дрейк улыбнулся ей с присущим ему дьявольским обаянием и помахал перед ее лицом листком белого пергамента:

– Это специальное разрешение. В нем говорится, что мы можем пожениться сегодня. И не говори мне, что, накупив такое количество новых платьев, ты не можешь подобрать себе что-нибудь подходящее для скромного бракосочетания.

Она решительно прервала его, не дослушав:

– Скромного бракосочетания? Только не моего!

– Хватит хныкать, Тея. Разве не ты говорила, что равнодушна к одежде?

– Я ничего не говорила, а хоть бы и сказала. Ведь это не означает, что мне безразлично, какое платье я надену на свою свадьбу.

– Ты будешь выглядеть прекрасно, что бы ни надела.

Надо же, он отказывался понимать. Тея стиснула зубы, чтобы не закричать, и постаралась говорить спокойно:

– А как насчет празднования свадьбы?

– Леди Апуорт устроит небольшой прием у себя дома.

– Ты что, сказал моей тете о нашей свадьбе раньше, чем мне?!

– Не надо так кричать, дорогая. Я ведь стою рядом. Конечно, я сказал, иначе как бы она могла организовать прием? Теперь перестань упрямиться и собирайся. – Он вытащил из кармана жилета часы, щелкнул крышкой и посмотрел на циферблат. – У тебя час сорок пять минут на сборы.

Он говорил дьявольски спокойно и логично, если не считать того, что все сказанное не имело никакого смысла. Мерзавец!