– Я привел с собой гостей, дорогая, – проговорил Дрейк.
Она поспешно отпрянула от него, смутившись так, что ее щечки приобрели окраску цветущей розы.
Дрейк же, повернувшись к двоим мужчинам, стоявшим у двери, продолжал:
– Бартон уже собрался бежать из Лондона, когда Хансен, отличный парень, стоящий сейчас с ним рядом, убедил его пойти поговорить со мной.
Тея пересекла комнату и остановилась перед Бартоном:
– Значит, ты привел его сюда, чтобы я тоже могла допросить его?
Белокурый молодой человек судорожно сглотнул – судя по всему, он ужасно нервничал.
– Я не сделал ничего предосудительного.
– Тогда зачем вы собирались покинуть Лондон? – спросила Тея, пристально глядя на молодого человека.
У Дрейка на сей счет были свои соображения – ведь именно Эмерсон Мериуэзер входил в склад, где хранились похищенные товары. А рассказ Бартона лишь подтверждал вину этого человека.
Понимая, что Тея очень расстроится, узнав о виновности Эмерсона, Дрейк обнял ее за плечи и прижал к себе.
– Бартон, расскажите моей жене то, что рассказали мне.
– Мистер Мериуэзер пришел ко мне и сообщил, что вы подозреваете меня в краже товаров из пакгауза. И сказал, что поможет мне укрыться где-нибудь подальше от Лондона, пока он не найдет истинного виновника. Он утверждал, что вы собираетесь отправить меня в Ньюгейт. – Бартон содрогнулся, произнося название тюрьмы. – Но я ничего не крал. Я заметил неточности в бухгалтерских книгах несколько месяцев назад. Когда я обратился с этим к мистеру Мериуэзеру, он сказал, что посмотрит, в чем дело, но скорее всего это просто ошибки в расчетах. Поскольку он отвечал за отчетность, мне не оставалось ничего другого, как только принять его слова на веру.
– Вы могли сообщить мне об этом в письме, – упрекнула его Тея.
Бартон со вздохом кивнул:
– Да, но я не был ни в чем уверен, а мистер Мериуэзер после этого стал сам вести все счета. Он держал бухгалтерские книги у себя в кабинете и тщательно запирал их. Я не имел возможности обосновать свои подозрения.
– Вам следовало бы постараться. – Дрейк покосился на жену и еще крепче прижал ее к себе. Ему невыносима была мысль, что он мог потерять ее. – Видите ли, Бартон, когда Тея обнаружила неувязки в бухгалтерских отчетах, Мериуэзер подослал к ней своего сообщника, который пытался ее убить.
Лицо Бартона покрылось мертвенной бледностью.
– О, я не знал… – прошептал он. Тея стиснула руку мужа:
– Но ведь убить меня не удалось, любовь моя.
Действительно ли он – ее любовь? Дрейк не мог потребовать ответа на этот вопрос прямо сейчас, но решил, что потом непременно этим займется.