Им суждена любовь (Мортимер) - страница 35

— Я никогда не был силен в волшебных сказках. А Сапфи была. Она читала их еще ребенком. Но теперь она больше не ребенок и знает, что ее собственная история не сказка и в ней не может быть волшебного конца. Поэтому ей надо держаться от Рика подальше.

— Насколько я помню, Рик всегда предпочитал приключения, — с насмешкой вставил Ник. — Удалые пираты и вообще авантюристы.

Сапфи нетрудно было представить себе Рика маленьким мальчиком, с головой ушедшим в книгу и полностью поглощенным описанными там приключениями: ведь у нее дома была его точная копия!

И поэтому она должна уехать. Немедленно!

— Спасибо, Ник, — сказал Рик и повернулся к матери Сапфи: — Меня зовут Рик Принс, миссис Маккол.

— О боже, — взволнованно воскликнула Джоан, — если и третий ваш брат войдет сюда, я точно упаду в обморок!

— Не волнуйтесь, Джоан, — со смехом ответила Джульетта Принс, — у Зака никак не закончится медовый месяц.

— Да, — пошутил ее муж. — Мы, может быть, уже никогда не увидим ни его, ни Тайлер.

Джульетта игриво ткнула его в плечо:

— Ты уже старый и просто ревнуешь, потому что женат целых три месяца.

Ник состроил гримасу при слове «старый».

— Я попрошу тебя повторить мне это сегодня вечером, миссис Принс.

Сапфи было неловко прерывать их шутливый разговор, чтобы распрощаться. Да и Рик все еще продолжал крепко держать ее, несмотря на несколько сделанных ею исподтишка попыток высвободиться.

— Но мне действительно пора.

— Да нет же, Сапфи, — твердо сказала Джоан. — Думаю, будет лучше, если уеду я. Ты так редко выходишь в свет, что…

— Мама, я недавно ездила в Париж, — резко возразила Сапфи, потому что ей действительно пора было убираться отсюда, убираться от Рика.

Самые странные вещи происходили с ней, когда она просто стояла рядом с ним, держа его за руку. Щеки горели, а в животе что-то закручивалось. А когда его большой палец начал ласкать ее ладонь… она вся задрожала.

Ей следовало уйти — и теперь уже не только из-за Мэтью!

Рик смотрел на нее из-под полуопущенных век.

Он чувствовал трепет Сапфи через ее слегка дрожащую руку. Он видел ее порозовевшие щеки и красивый изгиб обнаженной шеи. Волосы были собраны наверху. Свисающие пряди ласкали ее шею и виски. Ему тоже хотелось ласкать их!

Сегодня она была само совершенство. Золотистое платье, мерцало на изящных изгибах ее тела. И несмотря на то, что платье доходило ей до колен и имело неглубокий вырез, оно каким-то образом делало ее очень соблазнительной.

Хотя он должен был признать, что даже если бы она была завернута в мешковину, то все равно бы выглядела соблазнительно!