Все началось с вечеринки (Нэпьер) - страница 46

– Значит, вы не в обиде на меня за то, что я его купил?

– Это все равно, что обижаться на меня за то, что я в родстве с бывшей хозяйкой дома.

– Метко, – поздравил он ее.

– Здесь все так изменилось. Мы с Кейт спали наверху, в угловой комнате. Выше был только чердак.

– В доме есть чердак? – спросила Петра. – Клево! А что там?

Аня похолодела. Она старалась не думать о просьбе Кейт. Скотт пригласил ее в дом давать уроки Петре, но, как только Аня начнет разыскивать дневник кузины, она преступит невидимую черту и потеряет уважение к себе.

– Много пыли, паутины и старая мебель, – ответил Скотт.

С другой стороны дома послышались пронзительные вопли и плеск воды. Петра глубоко вздохнула.

– Похоже, Шон с друзьями резвится в бассейне. Почему бы тебе не пойти к ним? – предложил Скотт.

Не дав ему договорить, Петра резво вскочила на ноги. Но чуть помедлила, глядя на Аню.

– А как же мисс Адамс?

Он улыбнулся.

– Я присмотрю за мисс Адамс.

– О'кей. Спасибо, пап. До встречи! – обрадовалась девочка.

– Увидимся завтра, Петра. И не забудь прочитать ту главу по биологии, – крикнула ей вслед Аня.

– Не забуду!

– Ой ли? – спросил Скотт, откидываясь назад.

– У вас очень смышленая дочь. И довольно прилежная. Раз берется – обязательно делает.

– Я заметил, – скривил губы Скотт. – Она прекрасно разбирается в одних вещах, зато в других необычайно наивная. Никак не пойму, к чему этот маскарад – черная одежда, крашеные волосы, сережка в носу. Счастье еще, что она не щеголяет с пирсингом на языке и татуировкой!

Он повернул голову и заметил, что Аня улыбается.

– В чем дело?

Она покачала головой, собирая разбросанные по траве книги.

– Ни в чем.

Он прищурился.

– Нет, вы что-то явно скрываете. У вас вид как у Моны Лизы, будь она неладна. Вы знаете то, чего не знаю я. – С игривым выражением лица он взял ее за руку. – Эта загадочная улыбка превосходства у вас на губах. Что вы утаили такого, что я должен знать?

– Я и вправду не смогла бы... – начала она с наигранной скромностью и вскрикнула, когда он внезапно повалил ее на траву.

– Боитесь щекотки, мисс Адамс? Она издала нервный смешок.

– Нет!

Он опустился рядом.

– Полагаю, вы лжете, – самоуверенно проговорил Скотт. Затем медленно завел ей руки за голову и легонько провел по ее ребрам. – Проверим?

Аня с трудом подавила подступающий предательский смешок.

– Вы ведете себя крайне неуместно, – строго произнесла она.

– В каком смысле неуместно?

Лицо Скотта оказалось совсем близко. Аня почувствовала аромат его кожи, смешавшийся с запахом травы и сладких яблок.

– У нас другие отношения, – дрожащим голосом произнесла она, когда кончики его пальцев пощекотали ей ребра. В его голубых глазах пробежала искорка страсти. Аня почувствовала, как его тело напряглось.