Рыжая невеста (Осборн) - страница 177

Все тело болело и ныло после трудного перехода через каньоны. Последние два часа она мечтала о том, что быстро перекусит и завалится спать. Но сейчас об этом не могло быть и речи.

— Интересно, — раздался в наступившей тишине ее голос, — были ли на тех мулах, что свалились в воду, мешки с золотом? Похоже, что нет.

Таннер выглядел таким же уставшим и сердитым, как она.

— Мы столько раз их считали, что я могу поклясться, что знаю каждую монетку по виду. — Он потянулся и расправил плечи. — Я соберу их, а ты займись Пичем.

— Я его устрою, а потом помогу тебе. Вдвоем мы управимся быстрее. Как насчет того, чтобы поджарить медвежатины на ужин? А, Джубал?

К тому времени как Джубал нарезал и поджарил мясо, Фокс и Таннер собрали монеты вокруг костра, а потом расширили круг поисков. Поскольку медведь разорвал два мешка, на земле было рассыпано более тысячи двухсот монет. Они наполнили ими помятые кастрюли.

Собрав последние силы, Фокс понесла кусок жареной медвежатины Пичу.

— Я не голоден, — задыхаясь, сказал он.

— Тебе надо немного поесть. У нас уже несколько недель не было свежего мяса. — Надеясь, что запах возбудит у него аппетит, она поднесла тарелку к самому его носу, но он отвернулся.

Фокс попыталась уговорить Пича съесть хотя бы несколько кусочков, но он отодвинул тарелку. Она встала и, укрыв его одеялами, которые он сбросил, поцеловала его в горячий лоб.

— Как он? — спросил Таннер.

— А как ты думаешь? Он умирает, — резко ответила она. Но потом взглянула на кастрюли с монетами, которые им предстоит пересчитывать, и подумала о том, что, возможно, отца Таннера уже нет в живых. — Извини. — Она не чувствовала голода, аппетит пропал. Поставив тарелку, закурила. — Скажи, пожалуйста, почему, вместо того чтобы тащить это чертово золото через всю страну, ты не достал эти деньги в Денвере, раз уж ты там был? — Этот вопрос давно занимал ее.

— Похитители специально оговорили, чтобы я привез монеты. Обмен должен произойти где-то между Денвером и минеральными источниками. — Когда Фокс удивленно на него посмотрела, он пожал плечами. — Так было сказано во второй телеграмме.

— Что еще было в этой телеграмме? Почему ты мне о ней ничего не сказал?

— Ничего существенного в ней больше не было. Я не сказал тебе о ней, потому что не хотел, чтобы ты подумала, будто у нас в запасе больше времени.

Фокс задумалась над ответом. Они договорились добраться до Денвера за три месяца. Но похитители должны встретить их уже на подступах к Денверу. Стало быть, у них было три месяца на то, чтобы пройти меньшее расстояние, чем рассчитывала Фокс. Таннер хотел, чтобы у него было несколько дней в запасе.