— Я согласен на любые отношения, лишь бы они были дружескими. Так мир?
— Мир. Ты не учел только одного: я не умею работать без материала, без литературы.
— Господи, Анечка, какие тебе нужны материалы? Ты же все помнишь. А несколько дат мы попросим Лену посмотреть в Вебстере или в Британике.
— Данных из словаря мало… — с сомнением сказала Аня. — Ты же меня знаешь. Это ты всегда фантазировал, и если твои фантазии не совпадали с фактами, то тем хуже для фактов.
— Аня! — воскликнул укоризненно Олег.
— Что Аня? Я не помню, в каком году приехал Шаляпин в первый раз в Италию с Рахманиновым.
— А нам и не нужно. Нам нужно знать, когда он приехал в Милан, в Ла Скала. Это ты помнишь?
Аня кивнула.
— Ну вот! Что еще нужно? Давай работать.
— А как с переводом?
— Уговорим Лену.
— Вот так — на минутку расслабилась, , а он уже сел верхом и понукает! — воскликнула Аня, но покорно пошла на кухню к Лене выяснять, можно ли им расположиться в кабинете Франко и согласна ли она перевести синопсис на итальянский.
— Вы еще создайте его, а я погляжу, — уклончиво ответила Лена, хотя, без сомнения, она уже заинтересовалась работой.
— Я забыла, в каком году Шаляпин приехал в Тифлис, — сказала Аня безнадежно.
— Господи, зачем год для синопсиса? — удивился Олег.
— И я не помню, как звали его первого учителя пения, — не унималась Аня, — фамилия его Усатов, а имени-отчества не помню…
Аня стала раздражаться — она не привыкла работать «приблизительно», это выводило ее из себя также, как грязь в комнате.
— И не нужно, оставим Усатого, — заверил легкомысленно Олег.
— Но мы же только сейчас договорились, что его юность обязательно войдет в сценарий!
— В сценарий войдет, в синопсис не войдет, — отмахнулся Олег. — Ты напиши о Мамонте Дальском. Мне страшно нравится придуманный тобой эпизод, помнишь, ты рассказывала, как Мамонт ему объясняет про Мефистофеля.
— Боже мой, Олег, ну как так можно! Этот эпизод описал сам Шаляпин в своей книге, а вовсе не я придумала. Нельзя же начинать фильм, не прочитав даже автобиографическую книгу.
— Прочту, прочту, в Москве все прочту! — завопил Олег и попытался обнять Аню.
— Олег! — предостерегла она, отступая. — Синопсис — не способ сблизиться, а средство убедить продюсера!
— Знаю, знаю, а марксизм не догма, а руководство к действию. Пиши: «Воспоминания унесли Шаляпина в Тифлис конца прошлого столетия. Город для русского человека как страница из „Тысячи и одной ночи“, город базаров, шашлычных, кинто…»
— Как переведут слово «кинто» на итальянский? — спросила Аня.
— Как-нибудь… Может быть, Шаляпин даже встретит случайно в одном из духанов, где он слушал шарманщика, Пиросмани, а потом вместе с ним он будет ловить рыбу на берегу Куры, и они станут петь грузинские песни, не зная, что в будущем им обоим суждено бессмертие.