В дверь постучали, и голос отца произнес, как обычно, по-немецки:
— Спокойной ночи, дорогая!
Кейт улыбнулась: она обожала отца. Все-таки, подумалось ей, не так уж плохо быть свободной от брачных обязательств и вообще от любви. Во всяком случае, ей не придется в ближайшее время в отличие от Керри покидать площадь Магнолий.
— Спокойной ночи, папа! — откликнулась Кейт, обнимая подушку. Она не представляла себе жизни вне дома, в котором родилась. — Да хранит тебя Господь!
— Ну, все прошло без сучка без задоринки? — спросила мисс Пирс у Кейт в понедельник, когда они вместе обедали в буфете для сотрудников офиса фирмы «Харвиз».
Кейт вспомнила, как светилось счастьем лицо Керри, когда отец вел ее, одетую в почти королевское атласное свадебное платье, по боковому нефу церкви Святого Марка; как мисс Хеллиуэлл, облаченная в шифон, с победным видом объявила всем присутствующим, что она предсказала это событие еще два года назад; как неузнаваемо изменилась мисс Годфри, надев шелковое платье вместо своего обычного твидового костюма; как от избытка чувств расплакались миссис Коллинз и мама Керри и как весело было на банкете в зале приемов и позже, во время танцев.
Один эпизод все же омрачил этот день, но только для Кейт, и ей совершенно не хотелось рассказывать об этом мисс Пирс, поэтому она ответила, что все прошло как по маслу, умолчав о том, как мистер Ниббс, Дэниел Коллинз и Чарли Робсон, рассуждавшие неподалеку от нее о грядущей войне с Германией, резко переключились на результаты последних крикетных матчей, едва к ним подошел, держа в руках поднос с напитками, ее отец.
Кейт поначалу даже почувствовала благодарность к приятелям отца за их тактичность. Однако потом, мысленно вернувшись к этому эпизоду, заподозрила, что они поступили так из опасения, что он станет защищать немцев или даже Гитлера. Из этого следовало, что они больше не считают Карла Фойта своим.
— А как вела себя маленькая подружка невесты? — с неподдельным интересом спросила мисс Пирс. — Она не испортила всем праздник?
— Берил громко осведомилась у викария, можно ли ей наконец съесть обещанный апельсин, в тот самый момент, когда Керри произносила клятву в супружеской верности, — улыбнулась Кейт. — Невеста, по-моему, готова была убить ее за это, но малышка угомонилась и все обошлось.
— Но она все же получила свой апельсин?
— Мистер Дженнингс дал его ей, как только все вышли из церкви. И пока фотограф делал снимки, Берил с удовольствием чавкала. Ее бабушка и мама были от этого не в восторге, как мне показалось.