Преследуя мечту (Рединг) - страница 197

— На вашем месте, имея такого родственничка, я не спускал бы глаз с ценных вещей и драгоценностей, — предупредил Дант.

— Мы это уже учли, — ответил Рольф. — Над всем имуществом будет надзирать адвокат мистер Финчли. К тому же мы надеемся, что жизнь в деревне отучит Джеффри от мотовства.

— А ты, Адриан? — спросил друга Дант. — Когда вы уезжаете в Ирландию?

— Сначала мы поедем в Дорсет через Сассекс вместе с Рольфом и Кассией. Потом погостим немного у тетушки Гестерии в Россинхэме и только после этого вернемся в Калхейвен. Надеемся быть дома к весне, чтобы Мара успела подготовиться к родам.

— Словом, опять все разлетаемся в разные стороны, — подытожил Рольф.

— Не совсем.

Корделия, сидевшая рядом с Кассией в своем очередном экстравагантном наряде, в котором все, вплоть до шелковых чулок, было красного цвета, и молчавшая до сих пор, решила наконец вмешаться в разговор:

— Вы-то разлетаетесь, а вот я остаюсь здесь одна. В это мгновение из прихожей до них донесся стук в дверь.

Рольф поднялся:

— Будьте готовы к тому, чтобы продолжить вашу мысль, когда я вернусь, леди Хаслит.

Все замолчали в напряженном ожидании возвращения Рольфа. Все, за исключением Корделии, которая вообще не понимала, что происходит. Через минуту Рольф показался в дверях.

— Дорогая Корделия, мы с Кассией хорошенько задумались над твоим положением еще тогда, когда нам впервые пришла мысль уехать в Рэйвенвуд. И пришли к выводу, что некрасиво было бы оставлять тебя в этом порочном городе совершенно одну. Нам ведь отнюдь не безразлична твоя репутация. Так что я решил воспользоваться услугами одного человека, который согласился стать твоим компаньоном…

— Компаньоном? Но я замужняя женщина. Мне вовсе не нужен компаньон, я…

Дверь открылась, и все присутствующие увидели стоявшего в холле великана.

— Перси!

Корделия вспорхнула со своего стула и бросилась мужу в объятия.

— Это и есть Персиваль? — тихо спросил Дант.

— На твоем месте, — пробормотал Рольф, — я не стал бы его так называть. Это привилегия исключительно его жены. Для всех остальных он либо Хаслит, либо просто «Шило», учитывая его виртуозное владение шпагой. [4]

— Благодарю за предупреждение.

— Внимание все! — объявила сияющая, словно девочка, Корделия, втаскивая огромного великана в комнату. — Это мой муж, Персиваль Фэншоу. Перси, милый, это мои друзья.

Персивалю пришлось наклониться при входе в комнату, чтобы не удариться головой о притолоку.

— Рад знакомству, — пробасил он. — И спасибо за то, что позаботились о женушке в мое отсутствие.

— Почему же ты не написал и не предупредил о своем возвращении? — счастливо улыбаясь, спросила Корделия. Персиваль кивнул в сторону Рэйвенскрофта: