— Сдаюсь. Ваша взяла.
Это была претензия на шутку, на которую Кассия демонстративно никак не отреагировала. Рольф убрал платок, упер локти в колени и, сцепив пальцы в замок, положил на них подбородок. Осторожно подбирая слова, он заговорил:
— Леди Кассия, природа вашего негодования мне понятна. Я нахожусь у вас в доме против вашего желания. Ситуация для вас малоприятная, согласен. Но позвольте напомнить вам, что я также не рвался сюда. Мне просто приказали, как вы выразились, вломиться в вашу жизнь безо всякого на то вашего согласия. Ни у вас, ни у меня нет выбора. Так почему бы нам не отбросить разногласия и не попытаться как-то примириться друг с другом?
Кассия нахмурилась. Она понимала, что Рэйвенскрофт абсолютно прав. Она не должна была злиться на него. Он действительно не по своей воле оказался здесь, а лишь выполняет приказ короля. Как бы она поступила в подобной ситуации? Точно так же, наверно.
Ей просто было удобно свалить все на Рэйвенскрофта. «Представляю, что он обо мне думает! Что я дурно воспитанная женщина, которая вдобавок обладает скверным характером. Если бы видела Уинифред, как я была невежлива с ним утром, она бы возмутилась».
Кассия поняла, что должна извиниться перед Рольфом за свое недостойное поведение и попытаться как бы заново познакомиться с ним, но прежде чем она успела произнести хоть слово, в дверях показался дворецкий Клайдсуорс:
— Миледи, ваш кузен Джеффри Монтфор и мистер Финчли просят принять их. Кассия кивнула:
— Спасибо, Клайдсу… — Можешь их впустить.
Кассия быстро обернулась к Рэйвенскрофту, готовясь в самой резкой форме предупредить, что его нахождение у нее в доме еще не дает ему права хозяйничать здесь. Она подозревала, что ей придется еще не раз напомнить ему об этом. Увы, Кассии пришлось прикусить язычок, ибо гости уже входили в комнату.
Мистер Силас Финчли был адвокатом ее отца, судя по всему, не только те четыре года, что Кассия и ее мать прожили вместе с маркизом Сигрейвом в Англии, но и до этого. Это был невысокого роста кряжистый человек под пятьдесят в криво сидевшем на голове парике. На нем был старомодный шерстяной костюм коричневого цвета. Маленькие глазки казались просто булавками за стеклами очков в золотой оправе, водруженных на красный и круглый нос, который смахивал на спелую вишню. У мистера Финчли был хронический насморк. Вот и сейчас он первым делом вынул из кармана смятый носовой платок, оглушительно высморкался и невнятно пробормотал извинения.
Вместе с тем мистер Финчли всегда был добр по отношению к Кассии, а на похоронах отца именно он стоял рядом с ней и ободряюще держал ее за руку.