Бумажные розы (Райс) - страница 56

Они ехали в полной тишине под немилосердно палящим солнцем. Во время вчерашнего бегства Эви потеряла шляпку, которая, впрочем, вряд ли спасла бы от зноя. Она чувствовала, что у нее обгорел нос, но не смела оторвать руку от седла, чтобы прикрыть его.

Через некоторое время Тайлер машинально скосил на нее глаза. Трудно было поверить, что женщина в такой ситуации может столь долго молчать. Но тут он заметил, как порозовела ее кожа, и мысленно дал себе пинка за глупость.

Остановив коня и дождавшись, когда с ним поравняется Эви, Тайлер снял с себя шляпу и водрузил ей на голову. Волосы у нее были собраны сзади в пышный пучок. Шляпа оказалась велика и съехала на лоб, но зато надежно закрыла лицо от солнца.

Эви попыталась смерить Тайлера надменным взглядом, но положение было слишком отчаянным, и у нее ничего не получилось. Стараясь не выглядеть жалкой, она спросила:

— Как вы думаете, нам еще долго ехать до места?

— Точно сказать не могу, но если до города еще далеко, мы по крайней мере остановимся на перегоне и там наведем все необходимые справки. А когда доедем до места, я первым делом найду вам пристойную дамскую шляпку, а то в этой вы слишком хорошенькая. Эви хмыкнула и лихо сдвинула шляпу набок — Вам она, конечно, идет больше, но, впрочем, спасибо за добрые слова.

Еще бодрится… У Тайлера вдруг защемило сердце, и он вновь пришпорил коня. Будь на месте Эви какая-нибудь другая женщина, она извела бы Тайлера своим нытьем и упреками. Он на минутку представил себе, как повела бы себя Бесси: она без конца жаловалась бы на пыль, на лошадь, на отсутствие еды, на солнце, на смятое платье. И это еще не считая обвинений в том, что случилось ночью… А красавица Эви едет молча. Ни слова упрека в его адрес.

Тайлер не хотел восхищаться ею. Он даже не хотел, чтобы она ему нравилась. И все же мечтал об одном: вновь провести с ней ночь.

Это являлось необъяснимой загадкой даже для него самого. Ему было хорошо с Бесси и с другими женщинами, которые спали с ним, не требуя от него никаких обязательств. А Эви… Ей ни в чем нельзя было верить, она беспрестанно досаждала ему своими выходками, требовала к себе внимания. Такая женщина не могла понравиться Тайлеру, и, однако же, он вчера уложил ее в постель.

Ну что ж… Вот доставит в Минерал-Спрингс, откланяется и через минуту забудет, как будто ее никогда и не было. Правда, теперь, когда рядом не было Бена, Тайлер не знал, куда он двинется дальше. Бен стал бы уговаривать отправиться в Ридж, но Тайлер не собирался возвращаться туда, где испытал позор и унижение. И потом, он не мог забыть о том, что сотворил вчера ночью с Эви. Если дело закончится беременностью, то он должен будет об этом узнать. После того давнего случая Тайлер поклялся себе и кое в чем еще: он больше никогда не бросит на произвол судьбы женщину, вынашивающую в своем чреве его ребенка.