Он, оцепенев, мгновение молча смотрел на нее, затем, круто повернув к себе спиной, резко дернул за ленты пояса и развязал его. Корсаж платья сполз с ее плеч, и Дора судорожно вцепилась в него, пытаясь удержать на себе одежду.
Объясни все, пожалуйста, – приказал Пэйс и отступил назад.
Я все объяснила. В письме, которое тебе послала. Ты даже не прочитал его?
Произнося слова гневного упрека, Дора уже поняла, что Пэйс действительно не читал ее письма. Возможно, он даже не получал его.
Дора была уверена, что Пэйс никогда бы не отнесся равнодушно к такому важному вопросу. Она не сомневалась в этом. Однако было неприятно рассказывать о своем проступке.
– Я не помню никакого письма.
Дора по его взгляду поняла, что он говорит неправду, но простила его. Все произошло не так давно, и она еще не забыла весь ужас произошедшего. Лучше бы Пэйс не раздевал ее. Стоя одетой, а не полуголой, неловко прикрывающейся остатками одежды, ей было бы легче объясняться с ним. Когда Пэйс, ожидая ответа, спокойно снял сюртук, Дору затрясло от страха.
– В прошлую зиму, когда умер твой отец, ферму за неуплату налогов выставили на аукцион.
Пэйс, чертыхнувшись, бросил сюртук и жилетку на спинку стула, а затем вырвал из пальцев Доры злосчастный лиф платья, которым она пыталась прикрыться. Его умелые пальцы вскоре нашли завязки, крепящие кринолин к корсажу, и развязали их. На Доре все еще оставались лифчик, нижняя кофточка и корсет. Пэйс с удивительной быстротой освобождал ее от платья, и Дора опасалась, что с нижним бельем он справится еще быстрее.
Тем не менее она не оставила своих попыток объяснить ему, что произошло в тот роковой день, когда заболела Джози, а ей пришлось поставить свою подпись, ничего не понимая в юридических последствиях того, что она совершает. Говоря все это, Дора отнюдь не была уверена, что Пэйс слушает ее. Кринолин и юбки уже лежали на полу, а Пэйс принялся расстегивать свою рубашку.
Ты говоришь мне, что уехала на ферму одна в старой двуколке? Ты была беременна? Сколько месяцев, шесть, семь? Не имея рядом никого, кто мог бы защитить тебя, кроме Солли? Ты, кажется, сошла с ума?
Там был Роберт, – защищаясь, возразила Дора, не делая никаких попыток самой раздеться, хотя видела, что Пэйс уже собирается снять брюки. – У меня не было выхода. Ты предпочел бы, чтобы твою семью зимой выбросили на улицу?
Это хорошо бы проучило мою семейку, где каждый думает только о себе, – недовольно проворчал Пэйс, рассердившись на непослушную пуговицу. Он увидел, что Дора все еще одета. Чертыхаясь, он дернул за ленточку, которой крепился лифчик к корсету, и сорвал его, а затем приготовился заняться шнуровкой.