Заблудший ангел (Райс) - страница 262

Дора сцепила руки на коленях, глядя в пол. Она даже не заметила, как Джози незаметно покинула комнату, чтобы уложить дочку спать.

– Наверное, я должна ненавидеть этого человека за все, что он сделал, но не могу при этом не думать, что это обернулось пользой для меня. Здесь мой дом. А туда я никогда не вернусь.

Пэйс встал за спиной Доры, положив руку ей на плечо, чтобы поддержать морально. Поверенный утвердительно кивнул.

– Так и должно быть. Вас не могут заставить вернуться в Англию, если вы этого не желаете. И я хотел бы сказать, что ваше сегодняшнее признание спасло еще одну женщину от страданий. Моя сестра хотела принять предложение графа, когда Гарет просил меня помочь отыскать вас. До тех пор я считал, что вы погибли вместе с матерью. Разница версий особенно заинтересовала меня, когда я понял, что у графа возникли финансовые трудности. Я всегда считал его благочестивым христианином, не поддающимся соблазнам и порокам, так часто подстерегающим подобных людей. Я никогда не имел оснований сомневаться в истинности его слов. Однако отрицание им самого факта вашего существования до тех пор, пока не возник вопрос о вашем праве наследовать приличное состояние, заставило меня в этом усомниться. Я уже сообщил сестре о своих сомнениях, и она согласилась подождать моего окончательного решения. Я немедленно сообщу ей о том, что граф неподходящая пара для нее. А как только вернусь, об этом узнает вся Англия.

Дора подняла голову и посмотрела в его холодные серые глаза. Она едва заметно кивнула.

Благодарю вас. Пусть страдания моей матери не достанутся на долю другой женщины. Я хотела бы предупредить также о жестоких наклонностях Гарета. Я не знаю, передается ли это от отца к сыну, но Гарет не делает тайны из своей жестокости. Он слабый человек, стремящийся подчинить себе тех, кто слабее его. Вот об этом необходимо сообщить всем.

Этого я не обещаю. Он подкупил дочь одного из арендаторов вашего отца, которую граф так жестоко избил, что она даже не могла ходить. Но я не могу разглашать эти сведения. Если же я узнаю, что он решил жениться, я обязательно предупрежу родителей невесты. Однако в один прекрасный день он сам станет графом. Поэтому мои предостережения не всем будут интересны. Может быть, он и сам изменится. Порой происходят странные вещи.

Пэйс сжал пальцами плечи жены, и Дора положила на них свои руки. Возможно, Пэйс стал бы куда более жестоким человеком, чем Гарет, но он обладает врожденным чувством благородства, чего Гарет не имел никогда. Пэйс скорее сам погибнет, чем погубит более слабого. Дора улыбнулась, вложив в улыбку всю свою убежденность.