– Ведь правда? – Бет просияла в неподдельном восторге.
– Вы бы лучше спустились вниз, девочки. Не дело опаздывать на собственный бал. – Туиндл выступила вперед, готовая подтолкнуть Бет к двери. Клер же вручила сестре цветы.
– Ох, я так волнуюсь!.. – Бет немного повальсировала перед зеркалом, потом остановилась перед Туиндл и обняла ее. В ответ же получила лекцию о том, как должна себя вести молодая леди на своем первом балу.
Вполуха слушая назидательную речь горничной, обращенную к сестре, Клер посмотрелась в зеркало и осталась довольна. Хотя она слегка похудела за последние три месяца, это было заметно только по ключицам, но плечи и белая грудь в глубоком декольте кружевного золотистого платья были, кажется, очень хороши. Черные волосы забраны в шиньон, а топазы, которые ей одолжила Габби на сезон, чудесно сверкали на шее и в ушах. В общем, по-прежнему красива. Хотя и не в первом расцвете юности.
– Клер, идем же, – сказала Бет, стоя в дверях.
– Да, иду. – Клер защелкнула веер из слоновой кости, капнула на запястья духами и вместе с сестрой вышла из комнаты, а затем обе спустились по лестнице.
Хотя только пробило десять, по лестнице уже начали подниматься гости. Первыми пришли лорд и леди Олив; увидев их, Клер заулыбалась. Лорд Олив невысокий, улыбчивый, худощавый. Его жена тоже низенькая но вдвое толще мужа; сегодня леди Олив надела красно-коричневое платье, а в волосы мышиного цвета воткнула три страусовых пера. В высшем обществе они были новичками и упивались всеми его радостями, как моряки – элем. Они еще не привыкли к тому, что в правилах хорошего тона опаздывать на балы.
Взглянув дальше, Клер увидела, что старый дворецкий Грэм открывает дверь следующим гостям. Она успела заметить, что кареты вытянулись по всей улице, их фонари горели как звезды. Слышался стук копыт, скрип колес, а с задней стороны дома, с балкона, доносилась музыка. Чувствовались запахи воска и белых роз, в изобилии расставленных в холле, на лестнице и в зале, и пахло дорогими восковыми свечами в подсвечниках и канделябрах. О, это был незабываемый аромат бала! Бала Бет.
– Скорее, а то опоздаешь, – шепнула Клер сестре.
Поскольку бал давался в честь Бет, опоздания никак нельзя было допустить. Бет первой спустилась в холл и тут же повернула в зал, а Клер, поздоровавшись с четой Олив, вдруг заметила несколько пыльных дорожных сундуков и потрепанных саквояжей – слуги несли их куда-то наверх. «Странно… Как странно», – подумала Клер. Она действительно очень удивилась. Неужели кто-то приехал, чтобы остаться ночевать? Но кто? Насколько ей известно, в доме никого не ждали.