Грешное желание (Робардс) - страница 31

Джесси с ненавистью смотрела на Селию. Говоря это, мачеха слегка подалась вперед, изящная и очаровательная, как всегда, с улыбкой на лице, давая Джесси указания, которым, как она должна знать, падчерица никогда не захочет последовать. Несмотря на угрозы, Джесси намеревалась кричать о своем недовольстве всему миру.

– А если ты не будешь милой и вежливой, Джесси, если ты не сделаешь, как я сказала… – Селия замолчала, выражение ее лица сделалось резким и угрожающим. Наблюдающей за ней Джесси это напомнило когда-то подобранный ею красивый камень, который снизу кишел отвратительными личинками. – Если ты не сделаешь в точности так, как я тебе сказала, я велю пристрелить ту гадкую собаку, которую ты так любишь, и твою кобылу тоже. Просто помни об этом.

– Застрелить… Джаспера? И Звездочку? Только попробуй, и я… – Возмущенная, Джесси отошла от окна и сделала быстрый шаг в сторону Селии, стиснув кулаки.

– Ничего ты не сделаешь, моя дорогая падчерица, потому что ничего не можешь сделать. Твой отец оставил все мне. Я могу сделать с этими животными все, что захочу. По закону они мои, а не твои.

– Только тронь их, и я убью тебя!

– В самом деле, Джесси, ты снова устраиваешь сцену, как сказал бы Стюарт. Разумеется, ты не убьешь меня. Ты сделаешь, как я говорю.

Со злорадным удовлетворением увидев покрасневшее, искаженное лицо Джесси, которое кричало о бессильной ярости, Селия поднялась на ноги, небрежно отряхнув юбку.

– Со своей стороны я считаю, мы можем забыть, что та неприятная сцена вчера вечером вообще имела место. – Селия прошла к двери и повернул ключ в замке. Широко распахнув ее, она вышла в коридор, оставив ключ в замочной скважине, словно была уверена, что больше нет нужды запирать Джесси.

Джесси облегченно вздохнула, заметив, что она уходит. Никогда в жизни она не думала, что сможет ненавидеть кого-то так сильно, как ненавидела сейчас свою мачеху. Затем, уже из коридора, Селия оглянулась на Джесси через плечо, изящно вскинув брови.

– И я скажу Стюарту, что ты извинилась, да? – проворковала она, улыбаясь, и, не дожидаясь ответа, упорхнула прочь.

Глава 6

Было четыре часа того же дня, и Джесси с несчастным видом вглядывалась в большое зеркало в углу своей спальни. Тьюди, стоявшая позади нее, вынимала шпильки изо рта и втыкала их в ненадежно держащийся на голове тяжелый узел волос. Сисси, ползающая на корточках у ног Джесси, споро пришивала оборку к низу переделанного платья, чтобы оно прикрывало лодыжки. Косые солнечные лучи вливались в окна, выходящие на боковой двор, омывая Джесси и ее помощниц своим ярким светом. То, что увидела Джесси в зеркале, заставило ее поморщиться.