Я, опять я и еще раз я (Робертс) - страница 152

— Да. Карла, вы не оставите нас одних ненадолго?

Удивление промелькнуло на лице мисс Пул, но она его тут же замаскировала.

— Разумеется. Я буду в приемной, если понадоблюсь.

Она вышла и закрыла за собой дверь.

— Садитесь, прошу вас. Это кабинет моего свекра. Мне здесь немного не по себе. Хотите кофе? Чего-нибудь еще?

— Нет, не беспокойтесь.

Они сели, и Авриль сложила руки на коленях.

— Я не деловая женщина и никогда не стремилась делать карьеру. Здесь я выполняю — да и впредь буду выполнять — функцию номинального главы. Я ношу фамилию Айкон. — Она опустила взгляд на свои руки, и Рорк увидел, как она проводит большим пальцем по обручальному кольцу. — Но когда вы выразили свой интерес к клинике и к «Юнилэб», я сочла необходимым встретиться с вами лично. Я должна быть с вами откровенной.

— Я ничего другого и не жду.

— Карла… мисс Пул полагает, что вы хотите приобрести основной пакет акций «Юнилэб». А этот визит — всего лишь рекогносцировка. Это правда?

— Вы против этого?

— Я считаю, что прежде всего мы должны подсчитать потери и в полном объеме восстановить функционирование всех отделений клиники. Как глава семьи я буду принимать самое активное участие в этом процессе. В будущем, возможно в ближайшем будущем, я была бы рада, если бы такой человек, как вы, с вашей репутацией и деловой хваткой, возглавил проводимую здесь работу. Но мне нужно время. Вам не хуже, а, вероятно, лучше, чем мне, известно, что этот комплекс представляет собой чрезвычайно сложное и многогранное предприятие. Мой муж и его отец принимали непосредственное участие в работе на всех уровнях. Заменить их будет непросто.

«Откровенно, — подумал Рорк. — Что ж, это логично. Она хорошо подготовилась к встрече».

— У вас нет желания принять постоянное и более активное участие в работе клиники и «Юнилэб»?

Она улыбнулась. Вежливая, сдержанная, ничего не значащая улыбка.

— Ни малейшего. Но мне нужно время, чтобы исполнить мой долг, и возможность передать дело в надежные руки, когда я его исполню. — Она встала. — Предоставлю вас Карле. Она проведет вас по клинике и все объяснит гораздо лучше, чем я. Она ответит на все ваши вопросы.

— Она производит впечатление весьма компетентной молодой особы. Она упомянула, что посещала колледж Брукхоллоу. Как вы понимаете, я провел собственное исследование перед этой встречей. Ведь вы тоже окончили колледж Брукхоллоу, не так ли?

— Да. — Ее взгляд остался спокоен и тверд. — Хотя Карла моложе меня, она окончила колледж раньше, чем я. Она училась по ускоренному курсу.


Ева проводила брифинг в конференц-зале. Аудитория была солидная: шеф полиции Тиббл, майор Уитни, заместитель окружного прокурора Рио, доктор Мира, юрисконсульт полицейского управления Адам Куинси, а также ее напарница, Фини и Макнаб.