Радости и тяготы личной жизни (Росс) - страница 239

– О, Рорк, – прошептала она вновь.

Другие слова сейчас не приходили на ум. Но по глазам Рорк прочел все, что она хотела сказать, и поцеловал ее; ощутив прикосновение его губ, она застонала. Сладкое возбуждение наполняло ее, разжигало кровь, обостряло все чувства.

Она опустила глаза, ее губы раскрылись. Вспыхнувшее вожделение свело на нет все тревоги. Она прижалась к груди любимого, она слушала биение его сердца, в такт которому колотилось ее собственное сердечко. Оказаться бы им сейчас дома...

Остаться бы им вдвоем... Но нет, они были в комнате для свиданий в полицейском участке Гэллахер-сити.

– Нет, нельзя. – Джейд с трудом оторвалась от Рорка. Не до наслаждений.

– Сейчас нельзя. Здесь нельзя, – отозвался Рорк. – Но очень скоро...

– Нет-нет! – воскликнула Джейд, вскакивая на ноги. – Я не могу даже думать об этом. – Обхватив плечи руками, она, как дикое животное в клетке, заметалась по комнате. – Сейчас не могу.

Рорка немного озадачил такой перепад настроений, но он напомнил себе, через что пришлось пройти Джейд. Она имеет полное право быть неуравновешенной.

– Тогда и не будем, – остановив ее бесцельные шаги, сказал Рорк. Он обнял девушку за талию, заглянул ей в глаза. – Сосредоточимся на твоем скором освобождении.

Джейд прижалась лбом к его плечу; она впитывала жизненные силы, которые щедро отдавал ей Рорк. На губах она все чувствовала тепло поцелуя, и всплывали в памяти другие дни, другие поцелуи. И хотя Джейд отчаянно надеялась, что Рорк поймет ее, простит все недобрые слова, в душе сидел страх, что он никогда не простит ей те десять лет, что она скрывала от него дочь.

На другой день Маргарет пришла хмурая и расстроенная.

– У нас возникли проблемы.

– Расскажите о них. Неужели я чего-то могу не знать, – сухо усмехнулась Джейд.

– Исчезла ваша юбка.

– Что?

– Ваша юбка с пятном. В других лабораториях такого не случается.

– А что же с этой?

– Можно только догадываться. Но больше чем уверена, что где бы она ни была, рядом с ней и носовой платок Гэллахера.

– Да вы что? И платок пропал?

– Да-да. – Маргарет негодующе покачала таловой. – Ну не чудесное ли совпадение?

– Но ведь без них...

– Без них нам будет чертовски трудно доказать, что вы говорите правду, объясняя происхождение тех пятен крови, – сказала Маргарет. – С другой стороны, без вещественных доказательств обвинение не сможет использовать эти факты против вас.

– Но ведь есть еще револьвер.

– Да. – Голос адвоката звучал отнюдь не бодро. Они обе прекрасно понимали, что отпечатки пальцев на оружии станут для местного судьи самой главной уликой.