Каприз фортуны (Саммервиль) - страница 68

Будучи предметом особенного внимания портного, Брэкли привык своим костюмом шокировать ничтожных людей. И все же он был задет, когда открывший ему дворецкий Сарсбрука оглядел его с неодобрением. Брэкли ответил высокомерным взглядом.

– Я приехал к своему кузену Сарсбруку по важному делу.

Арчер, который уже долго работал у Сарсбрука, прекрасно знал мнение хозяина о джентльмене, стоящим перед ним.

– Мне очень жаль, мистер Брэкли, – сказал дворецкий, – но хозяина нет дома.

Брэкли нахмурился.

– Это неважно, – сказал он, оттесняя испуганного слугу и проходя в дом. – Я подожду его.

– Не думаю, что это удобно, – сказал Арчер. – Его милость может отсутствовать очень долго.

– Я не против подождать. Да, пожалуй, я подожду его в библиотеке. Нет нужды показывать мне дорогу.

Арчер был шокирован напором Брэкли. Зная, что его хозяин будет разгневан, если найдет Брэкли здесь, он попытался остановить его.

– Извините, сэр, – сказал он твердо. – Я настаиваю, чтобы вы удалились. Я передам хозяину, что вы заходили.

– А я настаиваю, что подожду его здесь, – сказал Брэкли раздраженно, направляясь в библиотеку. Арчер поспешил вслед за ним, не зная, что ему делать.

Войдя в библиотеку, Брэкли уселся на стул.

– Вот так. Передайте Сарсбруку, что я здесь, как только он приедет.

– В самом деле, сэр, я не могу допустить, чтобы вы оставались здесь. Вы должны покинуть дом.

– Проклятье! Я не уйду! – воскликнул Брэкли. – У меня дело к вашему хозяину. Если он не отвечает на мои письма, я должен поговорить с ним лично. И не собираюсь выслушивать от слуги, что я должен делать. Выйдите вон!

Арчер колебался. Он отнюдь не был крупным мужчиной и не считал себя в состоянии силой выгнать несносного родственника. Кроме того, Брэкли был все же джентльменом.

И Арчер рассудил, что ему ничего не остается делать, как позволить молодому человеку остаться, а после смиренно перенести гнев своего хозяина.

Дворецкий сдержанно кивнул Брэкли. Он поспешил прочь из комнаты, чтобы обсудить событие с экономкой Сарсбрука.

Брэкли был очень рад видеть смятение Арчера. Он не сомневался, что слуги Сарсбрука получили строгое распоряжение не принимать его. Поднявшись со стула, Брэкли стал прогуливаться по комнате. Он осмотрел полки, подумав, что Сарсбрук тратил огромные деньги на книги. Сам Брэкли нечасто пользовался ими.

Подойдя к рабочему столу Сарсбрука, он наугад вытащил из стопки книг одну. Открыв ее и определив, что это греческий, Брэкли бросил том с отвращением. «Мой кузен странный парень, помешанный на книгах, – подумал он. – Как несправедливо, что именно ему достались все деньги!»