Ты боишься темноты? (Шелдон) - страница 146

Дайана и Келли переглянулись.

— Видите ли, мы надеялись… — начала Келли.

— На что именно?

— Что вы нам поможете.

— И с чего я должен это делать?

— Мистер Фаулер, мы просто хотим убедиться, что гибель Гэри Рейнолдса действительно несчастный случай.

— Интересно… — протянул Фаулер, внимательно изучая собеседниц. — Что ж, я сам много об этом думал. Может, вам действительно стоило бы обсудить это с Говардом Миллером. Именно он дежурил в ту ночь, когда все произошло. Вот его адрес. Я позвоню ему и предупрежу о вашем приезде.

— Спасибо, вы очень добры, — кивнула Дайана.

— Единственная причина, по которой делаю это, — проворчал Фаулер, — состоит в том, что я считаю отчет ФАУ о катастрофе просто наглым враньем. Мы нашли обломки самолета, но вот в чем загвоздка: «черный ящик» обнаружить так и не удалось. Исчез бесследно.


Говард Миллер, энергичный коротышка средних лет, жил в небольшом домике в шести милях от аэропорта.

— Заходите, — радушно пригласил он, открывая дверь. — Рэй сказал, что вы приедете. Что я могу для вас сделать?

— Нам нужно поговорить с вами.

— Садитесь и будьте как дома. Хотите кофе?

— Нет, спасибо. Мы пытаемся узнать побольше о гибели Гэри Рейнолдса.

— Да. Фаулер мне говорил.

— Это был несчастный случай или…

Миллер пожал плечами:

— Честно говоря, не знаю. За все годы, что я работаю в аэропорту, такого не бывало. Понимаете, все шло отлично. Спокойное небо, ясная погода, самолет уже подлетал к городу, и Рейнолдс попросил разрешения на посадку. Мы дали ему разрешение, но буквально через секунду он сообщил об урагане. Какой ураган? Наши приборы никаких изменений погоды не зафиксировали. Позже я позвонил синоптикам. Они заверили меня, что в то время даже ветра не было. Лично я думаю, что Гэри либо выпил перед полетом, либо принял какой-то наркотик. Не успели мы оглянуться, как он врезался в гору.

— Насколько мне известно, — осторожно заметила Келли, — «черный ящик» так и не нашли.

— И это странно, — задумчиво произнес Миллер. — Все остальное было на месте. Что случилось с «черным ящиком»? Чертово ФАУ обнюхало все кругом и заявило, что наши рапорты были неточны. Нам так и не поверили. Знаете, иногда бывает такое чувство, будто что-то не так.

— Разумеется.

— Вот и я чувствую: что-то не так, но не могу сказать, в чем дело. Простите, что не смог вам помочь.

Расстроенные женщины поднялись.

— Все равно большое вам спасибо, мистер Миллер. Извините, что отняли у вас время, — сказала Дайана.

— О, что вы, был рад побеседовать с вами.

Миллер проводил их до двери и, уже прощаясь, обронил:

— Надеюсь, сестре Гэри стало лучше.