Не везет так не везет (Шелвис) - страница 57

— Итак, скрученная простыня не помогла, — констатировал Купер.

— Немедленно слезь с меня! — вскрикнула она.

Но Купер даже не шелохнулся. Брианна отпихнула его, вскочила с кровати и, метнув в пего дикий взгляд, помчалась в ванную. На Купера этот взгляд не возымел абсолютно никакого воздействия. Дверь ванной с шумом захлопнулась. Почувствовав смутную тревогу, Купер крикнул:

— В чем дело, Брианна? Что на тебя нашло?

Не дождавшись ответа, он откинул одеяло, подтянул спущенные спортивные штаны и встал.

— Открой! — сказал он, подходя к двери.

— Катись куда подальше! — взвизгнула она.

— Объясни толком, почему ты вдруг разозлилась? Ну, поцеловались во сне, что в этом особенного? — примирительно сказал он. И, словно бы соглашаясь с ним, его маленький дружок кивнул головкой.

Ответ Брианны заглушил шум воды.

— Особенного? — наконец подала голос она. — Если бы дело ограничилось только поцелуями! Помимо своего языка, ты засунул в меня и кое-что посолиднее, причем очень бесцеремонно.

— Однако ты ведь не возражала, принцесса, — резонно заметил он. — И даже осталась, по-моему, всем очень довольна.

Произнесенная Брианной тирада по его адресу вызвала у Купера улыбку. Но она погасла, едва лишь он вспомнил о ее мечтах — никогда больше всерьез не увлекаться мужчинами. Значит, она потеряла к нему всякий интерес. Что ж, он и это переживет.

Тем временем утро вступало в свои права. За окном алел восход. И, судя по тому, что Купер начинал замерзать, стоя босиком на холодном полу в спортивных штанах, мороз крепчал.

Но всего этого Купер сейчас не замечал: кусая губы, он прислушивался к звукам, доносившимся из-за двери. Принцесса продолжала нежиться под душем. Значит, вода была теплой. Он тяжело вздохнул — нужды в дополнительном обогреве у Брианны уже не возникнет. Во всяком случае, пока.

Что ж, придется потерпеть до вечера!

Глава 11

Я чувствую, что без шоколада на решу свои проблемы. Так подайте же мне скорее целую гору шоколадных изделий!

Из дневника Брианны Морленд

Она уставилась на свое отражение в зеркале, наполовину запотевшем от пара. Всклокоченные волосы, пылающие румянцем щеки, распухшие губы, засос на шее, светящиеся глаза — все выглядело так, словно бы у пес действительно начался медовый месяц. Брианна в негодовании отвернулась, более не в силах видеть свидетельство своего грехопадения.

Ситуация складывалась не только дурацкая, но и опасная. Воспоминания о содеянном ею ночью повергали Брианну в содрогание. Одними поцелуями Купер едва не довел ее до оргазма. Все последовавшее за этим произошло как в тумане.