Неожиданно снизу, под окном, раздался негодующий крик. Раскрасневшаяся девушка испуганно перевесилась вниз, чтобы узнать, что случилось, и увидела Маркуса Эллингтона, стряхивающего с себя перчаткой пыль и перья.
— Лорд Эллингтон! Прошу меня простить… — начала она, но запнулась. Зачем извиняться перед человеком, который не далее чем вчера так невежливо с нею обошелся? Мало того что ей пришлось вытерпеть грубость его егерей, так он еще нагло ее поцеловал, а теперь явился без приглашения! — Разве мы договаривались о встрече? — холодно спросила она. — Или у вас снова пропали фазаны?
— Не знаю, мисс Дейн. Счет моим фазанам ведут мои егеря. Во всяком случае, после ваших вчерашних разъяснений я не намерен искать их здесь.
Маркус, видимо, был в прекрасном расположении духа, и ни колючий тон девушки, ни расхолаживающие обстоятельства встречи его нисколько не смутили. Антония почему-то подумала, что лорду Эллингтону нравятся неординарные ситуации.
— Если вы обогнете дом, то дойдете до кухни и встретите там мисс Доналдсон, милорд.
Усмехнувшись, гость поклонился и пошел в указанном направлении. Антония смотрела ему вслед, любуясь светлыми волосами и широкой спиной, сверху казавшейся еще шире. Хотела было снять с головы косынку, но передумала. Прихорашиваться она не станет! Ведь он явился незваным! Отряхнув платье, девушка стала спускаться вниз по лестнице. Ее сердце учащенно билось. Но это потому, что он застал ее врасплох, да еще в таком виде, успокаивала она себя. Любая на ее месте чувствовала бы себя так же.
Антония вошла в кухню с твердым намерением вести себя с Маркусом так, будто никакого поцелуя не было.
Мисс Доналдсон стояла на табуретке с тряпкой в руках и пребывала в явном смятении.
— Разрешите помочь вам спуститься, сударыня, — послышался голос Маркуса. Тон был такой, словно лорд Эллингтон всю жизнь только и делал, что предлагал пожилым дамам слезать с кухонных табуреток.
— Благодарю вас, лорд Эллингтон. — Щеки Донны порозовели. — Не хотите ли чашечку чаю?.. Ах, Господи… хотелось бы предложить вам чай в гостиной, но…
— …она еще для этого непригодна, — закончила фразу Антония. — Доброе утро, лорд Эллингтон. Как мило, что вы к нам заглянули. Надеюсь, дорога от Брайтсхилла была приятной. Садитесь вот сюда, на скамью.
— Доброе утро, мисс Дейн, — ничуть не смущаясь, ответил он. — Я приехал справиться, как вы себя чувствуете после вчерашнего. — В глубине его глаз мелькнул насмешливый огонек. — Надеюсь, вы простите, что я приехал без приглашения.
— Разрешите представить мою компаньонку, мисс Доналдсон, — сказала Антония, а затем принялась помогать Донне готовить чай.