Искушай меня снова (Смит) - страница 11

– В пятницу.

– Куда?

– В город. Этот дом больше нас не устраивает.

– Почему?

– Вас это удивляет? – возмутилась она. – Оксфорд красивый город. Мы будем ближе к рынку и церкви.

«Это действительно так», – уверенно сказала она себе. Ей нравились широкие мощеные улицы, древние средневековые здания, колледжи, кишащие студентами и профессорами в академических одеяниях. Они с Мег обязательно будут счастливы там. Возможно, даже подружатся с кем-то из литературного общества, в котором папа часто появлялся как профессор древней культуры.

– Мы будем жить в крохотных комнатках над рынком, – выпалила Мег, держа обезьяну. – Понимаете, у нас совсем нет денег. Банк разорился сразу после смерти мамы.

Его взгляд снова пронзил Кейт, он осмотрел ее с головы до ног, от строгой прически до потрепанного подола платья.

– Расскажите, что произошло.

– Что произошло, то произошло. Сейчас нам многое надо сделать, – ответила Кейт с досадой, глядя на Мег.

– Почему ваш дядя не позаботился о вас?

«Потому что Натаниэль Бэбкок такой же безответственный, как и все мужчины», – хотела ответить Кейт.

– Последнюю весточку дядя прислал, когда путешествовал по Италии со своей любовницей. Насколько я понимаю, сейчас вы здесь, чтобы выразить нам свои соболезнования.

– Да, – сказал Гейб грустным голосом. Его изучающий взгляд скользнул по их траурным одеяниям. – Кто привез вам горькие вести?

– Нам сообщили друзья семьи. Он был в Каире, когда... это произошло. – Кейт судорожно глотнула. Только бы не расплакаться перед этим бессердечным человеком. В любом случае плакать бессмысленно – отец погиб. Она уже научилась жить без него.

И все же рана по-прежнему кровоточила. Трудно смириться с мыслью, что она никогда больше не обнимет его, не увидит его голубые глаза под очками, не вдохнет аромат его трубки.

– Кто вам сказал? – повторил вопрос Гэбриел. Прежде чем Кейт собралась с мыслями, Мег выпалила:

– Папин друг, сэр Чарлз Дэмсон.

Лицо лорда Гэбриела превратилось в холодную маску.

– Дэмсон? Он был здесь?

Мег потрепала мохнатую лапу шимпанзе.

– Да, он такой добрый.

Кейт удивило, что глаза лорда Гэбриела вспыхнули яростным огнем.

– Вы его знаете?

– Он коллекционирует антиквариат, – коротко ответил лорд, как будто это все объясняло.

Возможно. Не исключено, что он был против их дружбы с отцом. Конечно, сэр Чарлз Дэмсон настоящий друг. Сообщив им с Мег о папиных злоключениях, он разрушил планы лорда Гэбриела.

– Мы всегда будем благодарны сэру Чарлзу, – заявила Кейт. – Ради нас он прервал свой отдых в Египте.

– Он все еще в Оксфорде? – выпалил лорд Гэбриел.