– Капитан, мистер Уэбстер, вы нас извините? – спокойно проговорил Клэй.
. – Разумеется, мистер Корделл, – ответил Гибсон, в глазах которого светилось восхищение.
Он раздумывал, сколько же еще Корделл будет терпеть необычную дружбу жены с Уэбстером. Гибсон был доволен, что Клэй Корделл такой же, как и он, – старой закалки, совершенно убежденный в том, что женщины нуждаются в сильной руке и руководстве. Капитан был уверен, что брак Корделлов будет хорошим долгим и счастливым.
– Спокойной ночи, миссис Корделл, – тихонько проговорил Майкл, сожалея, что вечер завершается так быстро.
– Спокойной ночи, Майкл. Может быть, увидимся завтра на палубе.
– Это будет замечательно! – Майкл широко улыбнулся.
– Капитан Гибсон, спасибо за ужин. Еда была восхитительная, – любезно сказала Рейна.
– Благодарю вас, мадам.
Клэй коротко кивнул напоследок и повел Рейну прочь из столовой.
Рейна держалась с королевским достоинством. Когда Клэй вывел ее из столовой, она высоко вскинула голову. Он практически тащил ее к каюте, сильно сжимая руку, но Рейна не собиралась показывать, что ей больно. Она была слишком горда. Когда они добрались до каюты, Клэй открыл дверь и отступил назад, чтобы пропустить ее.
Рейна противилась, отказавшись послушно идти. Она подвергала его еще большему испытанию.
– Входите! – произнес он низким, опасным голосом.
Рейна была в ярости. Она услышала в его голосе угрозу, но отказалась обращать на это внимание. Она больше не выкажет перед ним страх. Рейна вошла внутрь с высоко поднятой головой. Она зажгла лампу. Войдя, Клэй не успел проронить ни слова, как Рейна набросилась на него.
– Как вы смеете, Клэй Корделл?! – заорала она, метая молнии.
– Замолчите, Рейна, пока не завели меня слишком далеко, – зловеще ответил Клэй.
– Завела слишком далеко? Это вы завели меня слишком далеко! Как вы могли меня так смущать?! Как вы могли говорить такое Майклу?!
Упоминание о Майкле подорвало самообладание Клэя. Он не собирался дотрагиваться до нее, но здравый смысл покинул его. Схватив Рейну за руки, он прижал ее к себе.
– Майкл... какое мне дело до того, что думает о чем-либо Майкл Уэбстер? – в бешенстве воскликнул он. – Для меня есть только одна важная вещь. Я уделяю внимание только этому.
– О да. Я знаю обо всем, что для вас важно. Деньги – вот что вас интересует... только деньги! – Ее слова прозвучали как пощечина. – Вас не интересуют честь и приличия! Вы моральный урод.
Клэй ехидно усмехнулся:
– А вы что – образец добродетели? Мне жаль вашего отца и человека, который хочет на вас жениться. Вы лживая, обманчивая, эгоистичная трусиха. По меньшей мере я держу свое слово.