Нежные узы (Смит) - страница 26

– Сегодня мы хорошо проведем вечер, – хрипло пообещала Джози, не замечая, что калифорниец средних лет приближается к их столику и смотрит на них с некоторым отвращением.

– Извините за беспокойство.

Суровый тон заставил Клэя и Девлина отвлечься от игривых занятий. Оба недовольно взглянули на незнакомца, который отважился им помешать. Все предыдущие недели они провели, выслеживая Дентона. Это весьма утомило их. Они пришли сюда, чтобы слегка оживиться и насладиться жизнью, чем явно и пытались заняться.

– Что мы можем для вас сделать? – поинтересовался Девлин, с недоумением рассматривая величавого испанца.

– Я ищу некоего джентльмена по имени Корделл, Клэй Корделл, точнее говоря.

Луиса раздражала мысль о том, что этот бородач грязного вида может быть Корделлом, но описанию Рафаэля он как раз соответствовал.

–. Кому это интересно?

– Меня зовут Луис Альварес. Я хочу обсудить с мистером Корделлом деловое предложение.

Луис напрягся, недовольный тем, что какой-то бедняк, столь нагло и открыто ласкающий блудницу, распростертую у себя на коленях, имеет наглость задавать ему вопросы.

Клэй спокойно рассматривал Альвареса. Одной рукой он небрежно обнимал Френчи за талию, но другая рука покоилась на рукояти револьвера – вдруг деловое предложение этого человека не совсем дружелюбное?

– Корделл – это я, – коротко ответил он, не отрывая взгляда от незнакомца.

– Мне нужно поговорить с вами, мистер Корделл, – объявил Луис своим обычным повелительным тоном. – Наедине.

Но Клэй не собирался подчиняться ничьим приказам, а отношение этого человека ему совсем не понравилось.

– Не думаю, мистер... Повторите, пожалуйста, как вас зовут?

– Альварес, Луис Альварес, – огрызнулся тот, не привыкший к такому обращению.

– Что ж, мистер Альварес, в данный момент я немного занят, как видите. Почему бы вам не поискать меня завтра? Может быть, тогда мы сможем поговорить.

– Я хочу сделать вам очень выгодное деловое предложение, мистер Корделл. Это не может ждать до завтра! – настаивал Луис, хотя его безумно раздражало то, что такого грязного типа приходится еще и уговаривать.

Френчи широко распахнула глаза, когда услышала его имя. Она наклонилась поближе к Клэю.

– Это же Луис Альварес! – прошептала она.

– Ну и? – безразлично осведомился Клэй, делая глоток виски.

– Это очень богатый и могущественный человек в наших местах. Он не из тех, кого стоит сердить. Может оказаться полезным.

Клэй откинулся на стуле, с явным пренебрежением бегло оглядев Альвареса.

– Я благоразумный человек, мистер Альварес. Вы, кажется, говорили, что дело срочное. Чего именно вы хотите?