Песнь мечты (Смит) - страница 72

Даже когда заговорил Джесс, Осень неистово продолжала освобождать животных.

– Мы сможем поднять груз в эту пещеру?

Рев и шум стали громче. Эти зловещие звуки побудили мужчин к действию. Осень схватила веревки и поднялась по наклонной скале из песчаника. К ее облегчению, в скале действительно оказалась небольшая заброшенная пещера. Ей нужно было определить, хватит ли тут места для всех.

– Начинайте привязывать грузы. – Она сбросила веревки вниз, надеясь, что мужчины поторопятся.

– Пусть мулы идут, – прокричал Джесс. – Если они бросятся бежать, то выберутся прежде, чем их настигнет вода.

Он шлепнул их по заду, и они не стали мешкать – побежали.

А люди с помощью веревок поднялись в пещеру. Джесс остался внизу, чтобы привязывать тюки, в то время как те, кто поднялся, подтягивали их вверх, на высоту двадцати футов – в безопасное место.

Осень уже начала было думать, что они справятся с несчастьем, когда заговорил профессор Дэвидсон.

– У нас много народу. Мы не уместим здесь Баррена.

Встревоженная Осень повернулась к нему.

– Нужно посмотреть – может быть, дальше есть еще что-нибудь, какое-нибудь помещение в глубине пещеры?

– Нет там ничего. Мы и так пробрались, насколько возможно…

– Тогда надо выбросить тюки. Мы должны освободить место для Баррена.

– Он не сможет уместиться в той расщелине, куда мы пристроили тюки, – возразил доктор Дэвидсон, прежде чем крикнуть Джессу: – Еще пещер тут нет? Здесь совсем не осталось места!

Паника охватила Осень, когда она посмотрела на каньон и увидела мерцающие там огни. Это, должно быть, отражение лунного света в воде. Уровень воды, судя по всему, поднимался стремительно, Не успев подумать, Осень пробралась на край площадки перед пещерой и ухватилась за веревку.

– Куда тебя черт несет? – закричал Вейн.

– Мне надо предупредить его, – ответила Осень и начала спуск со скалы.

Доктор Дэвидсон схватил было ее за руку.

– Тебе нельзя сейчас уходить.

Осень увидела Джесса внизу, около самой воды. Она слышала рев, который с каждым мгновением усиливался. Без колебания она соскочила с площадки и спрыгнула вниз.

– Возвращайся, – закричал кто-то.

– Какого черта ты тут делаешь? – пробормотал Джесс, оглянувшись.

У Осени не было времени объяснять все подробно.

– Пещера слишком переполнена. Забудь о поклаже. Брось ее.

Ужас, охвативший Осень, передался Джессу. Он схватил было переметную суму, но тут же бросил ее, чтобы скорей бежать. Осень не надо было подгонять. Шум надвигающегося потока превратился в громкий рев. Она задыхалась от бега, но стена воды вот-вот уже готова была настигнуть их.