– Профессор, берегитесь!
Осень схватила доктора Дэвидсона за руку и с такой силой отдернула от осыпающейся стены, что археолог налетел на ассистентку. Они услышали громкий грохот – и облако пыли окружило их, когда древняя саманная постройка рухнула к ногам исследователей.
Доктор Дэвидсон нагнулся, чтобы отбросить кирпич, который свалился ему на ногу.
– Ух, совсем рядом, девочка.
Осень вздохнула, пытаясь перевести дух.
– Да, что-то уж слишком рядом. С вами все в порядке?
– Да, но меня больше волнуют таблички.
Осень выпрямилась и старалась рассмотреть сквозь красное облако пыли противоположную сторону пещеры, обнесенную стеной. Но напрасно: она едва могла разглядеть даже профессора, когда он наклонился, чтобы рассмотреть бесценные каменные обломки.
– Ну что?
Она подползла к нему и стала расчищать кисточкой слой осевшей пыли.
– Похоже, – она услышала облегчение в его голосе, – нам придется расчистить все это, прежде чем завтра утром нагрянет народ.
– А что вызвало обвал? – спросила она.
– Кто знает. Эти стены были возведены почти семь веков назад. И они не вечны.
– Большой Хозяин сказал бы, что дух смерти – шинди – обрушил их. В конце концов, мы копаем вокруг его дома.
Профессор поднял голову.
– Хватит с меня этой ерунды о том, что развалины населены духами.
– Я только пересказываю то, что говорил нам Большой Хозяин о поверьях навахо.
Она отбросила рукой черные как смоль пряди волос, которые упали налицо, когда она отпрянула в сторону от падающей стены. Волосы были покрыты рыжей пылью.
– Твой дедушка и люди его племени могут верить в каких угодно духов, которые гневаются, когда их жилище кто-то тревожит, но мертвые – это мертвые. Они не могут причинить беспокойства.