Песнь мечты (Смит) - страница 84

Доктор Дэвилсон и Вейн махали им от входа в пещеру. Кен и антрополог столпились за их спинами. Вертолет развернулся и удалился от опасных стен.

– Я не могу забрать всех, будет перегрузка, – прокричал он, стараясь перекричать шум мотора.

– А вы можете прилететь еще раз? – спросил Джесс.

– Придется. Мы заберем вас двоих, и я вернусь за ними.

Джесс посмотрел на Осень и прочитал в ее глазах те же самые вопросы, которые возникли и у него. Им придется забрать людей из опасного каньона, но будут ли в безопасности тюки?

– Может быть, мне следует вернуться и остаться здесь, пока вы не вернетесь с подкреплением?

Но Джесс отмахнулся от ее предложения. Он не хотел, чтобы она оставалась здесь без него – и тому было больше, чем одна причина.

– Мы вернемся. Доктор Дэвидсон здесь. Он сам удостоверился, что все на месте. Потом, в последний заход, ты можешь вернуться проверить тюки.

Осень не согласилась, но он взял инициативу в свои руки. После того как в громкоговоритель было объявлено людям, что они вернутся, вертолет направился на запад. Темные пещеры, словно глаза в красных скалистых стенах, становились все меньше и меньше.

Вертолет сделал круг и направился к Ручьям Койота.

9

Красная пыль поднялась вокруг, когда вертолет приземлился на каменистое русло в стороне от деревьев. Джесс выпрыгнул и повернулся, чтобы помочь Осени, прежде чем она смогла последовать за ним. Фрэнк и Конни показались из облака пыли. Даже в такой пыли Осень сумела прочитать тень тревоги на их лицах.

– Что с остальными? Они живы? – Где Кен?

Оба закричали сразу. Джесс быстро заговорил, что оставшиеся четыре человека в безопасности.

– Пилоты вернутся за ними.

– Я не смогу, – вступил в разговор пилот. Осень посмотрела на него с недоумением.

– О чем вы говорите?

– Наш шеф только что передал по радиостанции: в аэропорту совершено разбойное нападение. Ему как можно скорее нужен вертолет.

Возразить – вот была ее первая мысль.

– Так нельзя. Вам нужно забрать остальных.

Пилот поскреб свою заросшую челюсть и нахмурился.

– Вы правы. Мы не можем оставить их в бедственном положении. Я могу их перетранспортировать в два приема – максимум за час.

– А наш груз? – Она понимала, что просит о невозможном.

– Ни в коем случае. Человеческие жизни – это я еще смогу объяснить своему шефу, но кучу старого хлама – забудьте об этом.

Должно быть, разочарование отразилось на ее лице.

– Послушайте, мне очень жаль, – дотронулся он до ее руки, – но лучше поскорей освободите салон, чтобы я мог лететь.

Она посмотрела на его руку, которая лежала на ее руке, и положила свободную руку поверх его.