Песнь мечты (Смит) - страница 94

Скрип гравия казался необычайно громким в предрассветной тишине. Она медленно продвигалась вокруг скал и – оцепенела.

Джесса не было.

10

Осень смотрела на пустое место в растерянности. Там, на песке, можно было различить, где спал Джесс. Она видела, где он вставал на колени, чтобы собрать свои вещи. Его следы вели к Койотовым Ручьям. Она встревожилась и опечалилась. Ведь она хотела отправиться с ним, а он уже ушел… Но она не могла побороть свою тревогу за его жизнь.

Фрэнк дежурил на Койотовых Ручьях, но, должно быть, он сладко спал. Она не заметила никакого намека на бдительное дежурство, когда шла вдоль русла реки, направляясь вверх.

Чем дальше она продвигалась вдоль по каньону, тем более ненадежными были плывуны. Потом она увидела две цепочки следов на сыром песке. Кто-то еще вышел с Джессом или преследовал его. Возможно, что Арло вышел раньше меня, подумала Осень, или же Фрэнк увидел Джесса и пошел следом.

Ее страх пересилил чувство самосохранения, и это заставило ее ускорить шаг. Нужно было избегать зыбучих песков. Но ей приходилось рисковать. Она должна добраться до пещер как можно скорее и выяснить, знает ли Джесс, что за ним кто-то шел следом. Она не знала наверняка, кому принадлежали следы, но, судя по размеру, это были следы крупного человека. Более чем вероятно, что это были следы Арло. Но Фрэнк тоже знал каньон. Так же, как и Вейн. Найдутся ли другие из тех, что побывали в пещере, чтобы попытаться туда добраться?

Не раз, когда в окружавшую тишину врывались разные звуки, она пожалела о том, что не разбудила Большого Хозяина, чтобы тот присоединился к ней. Но такой переход был бы труден для старого человека. Нет, ей лучше быть одной и свободной, чтобы продвигаться быстрее.

Вдруг рядом грянул обвал. Она остановилась и прислушалась. Осторожно ступая, Осень обошла осыпавшиеся камни, пока не оказалась в том месте, откуда до нее донесся звук: прямо перед ней стояла олениха, прядая ушами и чувствуя, что за ней наблюдают. Осень с облегчением вздохнула, и этот звук спугнул животное.

Она двинулась вперед. Следы наводнения были повсюду. Ватерлинии по-прежнему отмечены песчаной полосой на красных камнях скал. Ветки деревьев и кустов, тела животных тут и там встречались вокруг скал в движущихся кучах хлама. Сырая песчаная почва замедляла ее движение. Несколько раз она замечала следы чьих-то ног.

Осень ускорила шаг. Мысль о Джессе, которому угрожала опасность, заставила ее понять, как сильно она его любит. И с горечью напомнила ей, что он не разделяет ее чувства. Тряхнув головой, она забралась на плоский валун, чтобы избежать вязкого песка в русле, и все еще не переставая думать о Джессе. До встречи с Джессом она всегда неплохо разбиралась в своих взаимоотношениях с мужчинами. Путешествия и встречи с новыми людьми научили ее быстро определять характер и степень искренности тех, с кем ей доводилось встречаться. Часто мужчины знакомились с ней, имея в виду лживые и корыстные намерения. Такие никогда не интересовали ее.