— Хорошо, — кивнула Элли, — когда закончите с делами, посмотрите мой гардероб и приведите его в порядок.
Она сделала это предложение, зная, что ни одна из горничных не подумает, что Элис вторгается на чужую территорию.
В доме не было личных служанок, но считалось, что старшие по положению горничные, когда потребуется, должны бросить все дела и прислуживать дамам.
Синие-синие глаза Элис снова наполнились слезами.
— Спасибо, миледи. Я буду стараться.
Элли и мисс Уэбстер довольно улыбнулись друг другу.
В следующие недели судьба Элли повернулась к лучшему. Сэр Чарлз написал, что теперь главные подозреваемые в убийстве — костюмерша актрисы и ее любовник. Оказывается, Луиза Доде сняла со счета в банке крупную сумму. Пропали не только деньги, но и особо ценные ее украшения. Кто-то вспомнил, что костюмерша носила принадлежащую актрисе брошь.
Элли и Робби сидели в кабинете Джека. Он прочитал им письмо посла, сложил его и запер в ящике письменного столе.
— Мне не нужно вам объяснять, что это ничего не решает. Костюмерша только подозревается в убийстве. Она не признана обвиняемой.
— Тогда почему ее считают главной подозреваемой? — покачал головой Робби. — Из наших показаний, отправленных сэру Чарлзу, полиция должна знать, что я был на месте преступления. Если бы я был полицейским, то для меня это было более важным, чем брошь на платье костюмерши. Всем известно, что Луиза могла ее просто подарить девушке.
— Верно, — сказал Джек, — но дело в том, что костюмерша и ее любовник исчезли. Никто их не видел после убийства. Вы тоже сбежали, но потом по доброй воле дали показания. Это говорит в вашу пользу. К тому же там сэр Чарлз. Он на вашей стороне, поэтому полиция понимает, что им нужны веские причины, чтобы обвинить вас. Сэр Чарлз проделал огромную работу, чтобы повлиять на Веллингтона.
Элли вдруг почувствовала, что это выше ее сил. На глаза навернулись слезы.
Робби неловко похлопал ее по плечу.
— Ну-ну, сестренка. Не надо так. В конце концов все кончится хорошо. — Он принужденно засмеялся. — Неужели мы не докажем мою невиновность, если на нашей стороне сэр Чарлз и Джек? Скажите ей, Джек.
— Я предпочту сказать, — с улыбкой ответил Джек, — что если с вами Элли, вам не о чем беспокоиться.
Элли улыбнулась сквозь слезы. Робби поднялся.
— Я хочу поблагодарить вас, сэр, за все, что вы для меня сделали. И если я могу что-нибудь сделать для вас, только скажите.
— Тогда слушайтесь своего учителя и сосредоточьтесь на предстоящем экзамене по греческому языку.
— Я буду стараться.
Оставшись наедине с Джеком, Элли спросила: