Брачная ловушка (Торнтон) - страница 188

Подавив очередной приступ паники, Элли бесшумно поднялась на ноги. Милтон скоро подойдет к двери. У Элли не было времени на поиски флакона с кислотой или щелоком, чтобы, плеснув в глаза, ослепить его. Она нашла банку жидкого мыла, но это не придало ей уверенности. Она на ощупь пробиралась к лампе, когда услышала стук кремня. Жидкий свет виднелся из комнаты на противоположной стороне коридора. Милтон все-таки сумел зажечь свечу.

Тогда она увидела его — ключ от задней двери поблескивал под столом. Теперь не было смысла прятаться. Если она не достанет ключ, она никогда отсюда не выберется.

Схватив ключ, Элли бросилась к двери и вставила его в замок. Никогда ее пальцы не работали так проворно. Она услышала, как ключ повернулся в замке. Вздох облегчения сменился криком ужаса, когда обутая в сапог нога уперлась в дверь, не давая открыть ее. Элли повернулась к Милтону, и в следующее мгновение он схватил ее, ударил по лицу и потащил назад в комнату.

Если бы Элли не ухватилась за деревянные бадьи, то упала бы на пол. У нее болела челюсть, кружилась голова, во рту чувствовался привкус крови. Сквозь туман она видела, как Милтон вставил свечу в подсвечник на столе и положил рядом нож.

— Почему ты сопротивляешься? — Он прищелкнул языком. — Смотри, я отложил нож. Отдай мне ключ, и я тебя отпущу.

Чтобы продлить жизнь, нужно что-то делать, только не отдавать ему ключ. Элли все еще не понимала его значения, но знала, что, как только Милтон заполучит его, она ему будет не нужна.

— Он там, — показала она пальцем. — В шкатулке. — Ее голос сорвался.

— Почему ты мне не покажешь?

Элли с трудом распрямила колени и медленно двинулась к полке, на которой оставила шкатулку с ключами. Милтон последовал за ней. Он взял шкатулку и, повернувшись к Элли спиной, пошел к столу, чтобы рассмотреть содержимое при свете свечи.

Ей только этого и было нужно — один-единственный шанс. Схватив утюг, Элли ударила Милтона по спине. Он упал на колени и, сложившись пополам, хрипел, пытаясь отдышаться.

У Элли была возможность снова пустить в ход утюг, чтобы проломить ему голову. Слава Богу, она не зашла так далеко. Послышался треск дерева, появился свет, и прозвучал крик, потрясший дом от подвала до крыши:

— Элли! Элли! Где ты? Голос Джека!

Бросив утюг, Элли кинулась по коридору на голос. Ей хотелось успокоиться в его объятиях, но он отстранил ее.

— Где он? — спросил Джек ледяным тоном.

— В прачечной.

Это все, что нужно было знать Джеку. Он побежал по коридору. Не успел он отдалиться, как задняя дверь распахнулась и Милтон растворился в ночи.