Головокружительный роман (Торп) - страница 78

Рядом с его комнатой, очень удобно. Интересно, он будет ждать, что она придет к нему ночью, или сам к ней пожалует? Если она, конечно, правильно оценивает ситуацию.

Вид из многочисленных окон открывался потрясающий. От него просто дух захватывало. Когда на город опустилась ночь, повсюду начали зажигаться огни, очертив контур несравненного Парфенона, хорошо видного отсюда Летом в Афинах каждую ночь устраивался праздник цветомузыки, читала где-то Челси. Наверно, любопытно посмотреть при случае, но она предпочла бы вернуться на Скалос.

Сначала она занялась Димитрисом, потом, оставив его играть в любимую игру, начала перебирать свои вещи, гадая, что же надеть вечером. Уже в который раз за последние дни скудность собственного гардероба огорчила Челси. Никос видел ее во всех привезенных нарядах. И без них тоже, между прочим.

Возможно, завтра, пока Никос будет занят, ей удастся выкроить время и пройтись по магазинам и что-нибудь купить. Ничего экстравагантного — эксклюзивная одежда не для нее. Димитрис не откажется заглянуть с ней в пару магазинов, это будет частью нового, волнующего приключения.

Расположенный высоко над забитыми транспортом улицами — настоящий зеленый оазис, не тронутый выхлопными газами, — сад на крыше полностью относился к квартире на верхнем этаже. Челси даже приблизительно не могла представить, сколько стоят подобные апартаменты. Для такого богатого человека, как Никос Пандроссос, цена, видимо, не имела никакого значения.

Праздник цветомузыки начался, когда они заканчивали трапезу.

Блюда и напитки привезли на тележке с подогревом. Сидя за столом с мужчиной и мальчиком, которых любила всей душой, глядя на скользящие огни и слушая далекие звуки музыки, Челси ощутила абсолютное головокружительное счастье. Что бы ни случилось в будущем, эти мгновения у нее никто не отнимет.

Утомленный обилием новых впечатлений, Димитрис начал клевать носом. Челси встала, чтобы снять его со стула, и отрицательно покачала головой, когда Никос тоже поднялся.

— Сиди, допивай свой кофе, — сказала она. — Для этого здесь я.

— Не совсем, — ответил он с лукавым блеском в глазах, отчего сердце у нее забилось быстрее. — Вечер только начинается.

Он подошел к ней, когда она вернулась в сад, уложив Димитриса в постель, и поднял с кресла, в которое она уселась, чтобы досмотреть световое шоу.

— Это не то, что я приготовил для тебя на сегодняшний вечер, — многозначительно произнес он.

— Я тоже рассчитывала на другие развлечения.

Никос весело рассмеялся.

— Похоже, мы думаем об одном и том же.

Если бы!.. — пронеслось у Челси в голове, когда он нес ее на руках к двери.