Холл главного входа производил, без преувеличения, впечатление храма. Он рождал благоговейное чувство к высочайшему мастерству воздвигших здание людей. Величественная роскошь и чистейший вкус отличали его.
– А это бальный зал, – сказал Стефан. София уже не ощущала усталости, ее вытеснил восторг.
– Я знала, что дворцы маленькими не бывают. Но не ожидала таких головокружительных размеров.
– Посмотрим, что ты скажешь ночью, когда все пространство утонет во мраке, скудно освещенное зловещим лунным светом.
– Я включу электричество, – парировала его предостережение София. – А в наше время устраиваются балы?
– Значительно реже, но случаются. На моей памяти в этом зале они проходили дважды. Первый раз – когда я был ребенком, а второй раз – на мой двадцать первый день рождения. Тогда весь дворец до рассвета был залит огнями и полон людей. Музыка, болтовня, танцы, фейерверки… Так веселится венецианское высшее общество.
– Хотела бы я это видеть, – мечтательно произнесла София.
– Однажды увидишь, – уверенно пообещал он ей. – В память о моей тетушке я бы хотел устроить бал-маскарад.
– А когда бывает традиционный венецианский карнавал?
– Перед Великим постом. Он длится около десяти дней. Его участники наряжаются в карнавальные костюмы и обязательно надевают маски. Кульминация празднества приходится на вторник на Масленой неделе, с присущим ей безудержным бальным весельем, грандиозной факельной процессией гондол вдоль всего Гранд Канала и фейерверком над Сан-Марко, – нараспев произнес Стефан и замолчал, увидев седовласую женщину с теплым взглядом темно-карих глаз.
Тут же перейдя на итальянский, он радостно сказал:
– София, дорогая моя, позволь представить тебе мою экономку, Розу Понти. Она и ее супруг Роберто, которого ты могла видеть несколько минут назад, служат в Палаццо дель Фортуна уже более тридцати лет.
– Добро пожаловать, синьорина Джордан. Ваша комната уже готова. Могу я вас проводить?
– Благодарю, Роза. Я сначала покажу гостье дворец, – заявил хозяин.
– Да, синьор Стефано. Вы будете ужинать в обычное время?
Стефан переадресовал вопрос гостье:
– Наверное, ты проголодалась?
– Ну… – замялась молодая англичанка.
– Я лишь подумал, что, поскольку это твой первый визит в Венецию, ты хотела бы посмотреть на ночной город?
– Конечно. Но если у вас заведено ужинать в определенное время, не стоит нарушать традицию, – дипломатично ответила девушка.
Стефано помедлил и, обратившись к Розе, произнес:
– Если вам не трудно, предупредите, пожалуйста, Анджело, что мы поужинаем в городе.
– Будет сделано, синьор Стефано, – с большим достоинством произнесла женщина и добавила, прежде чем удалиться: