Золото Дюка (Уильямс) - страница 67

«Пусть подыщет себе кого-нибудь другого.» – думал Руперт. – «Мое место дома, где я смогу следить за всем и за всеми, в том числе за Арабеллой. Никто не может остановить меня. Отец не может вымолвить ни слова, а к тому времени, когда он выздоровеет, если такое случится, я уже буду обладать властью и докажу свою способность управлять имением. Арабелла тогда может упаковывать вещи, если, конечно, не станет вести себя разумнее. Последнее было бы предпочтительнее. Хорошо бы овладеть ею, чтобы досадить этому мужлану, за которого она вышла замуж. Если вышла…»

Иногда Руперт пытался обманывать себя, что все это лишь игра в мужа и жену. А если нет, то союз Дарка и Арабеллы может быть аннулирован без особых трудностей: ведь они несовершеннолетние. Так что у него не было никаких сомнений относительно будущего.

Первым, кого увидел в доме Руперт, был Амос Крейз, который выходил из комнаты Роджера. Крейз прошел мимо, слегка кивнув Руперту, но тот остановил его.

– Как чувствует себя отец?

– Как обычно.

– Было бы лучше, если бы вы говорили мне «сэр», – заметил Руперт, холодно улыбаясь.

– Как скажете, сэр, – с легким сарказмом отозвался Крейз, чем вывел Руперта из себя.

Ему захотелось немедленно уволить непочтительного слугу, но он знал, что этот поступок будет не в его пользу. Трудно найти кого-нибудь на его место. Ему пришлось придержать язык и быстро уйти. Он прошел в комнату, где, обложенный подушками, лежал Роджер.

Рядом, с книгой на коленях, сидела Арабелла. Она читала вслух и оторвалась от чтения, когда вошел Руперт. Ее лицо было бледным и напряженным, но усталость лишь добавляла ей красоты. Она была в голубовато-зеленом платье, которое оттеняло золото ее волос и прозрачную голубизну глаз. Роджер определенно спал глубоким сном.

– Почему бы тебе не отдохнуть? – сказал Руперт. – Я могу посидеть немного. Кроме того, разве он что-нибудь понимает?

– О да. Его разум в полном порядке.

Как бы в подтверждение ее слов, Руперт заметил слабое движение глаз больного в свою сторону, они блеснули – неприязнью, раздражением, злостью? Он не мог ответить точно, но взгляд был недружелюбным.

Он все еще отвергает собственного сына?! Вся жалость в этот момент умерла в Руперте, и он ополчился на Арабеллу.

– Ты кажешься очень уверенной, – холодно сказал он, – но будет лишь справедливо, если рядом с ним посидит другой его ребенок. Ты не возражаешь против того, чтобы я остался с отцом наедине?

Она вспыхнула и поднялась.

– Хорошо. А ты сегодня рано.

Он улыбнулся, с ненавистью глядя на нее.

– Я оставил эту бесполезную работу. Теперь я тоже буду ухаживать за своим отцом.