— Как дела?
— А как ты думаешь? — спрашиваю я. Зачем церемониться? Что он может мне сделать? Уволить? — Дерьмово.
— Мне очень жаль, что нам приходится с тобой расставаться.
— Но не так, как мне.
— Как только я начну сниматься, тут же снова найму тебя на работу.
— А пока что мне делать? Голодать?
— Знаешь, — вдруг замечает Тревис, — раз зашел разговор, ты выглядишь очень привлекательно. Сидишь на диете?
— Нет. Но, опасаясь, что меня уволят, я стала экономить на еде.
— Правда?
Господи, мне нравится этот парень, но какой же он тугодум! Может, это определенная компенсация? Если Господь дает тебе хорошую внешность, он лишает тебя мозгов.
— Трев, я шучу.
На его лице появляется улыбка на миллион долларов. Нет, на двадцать миллионов!
— Я не хочу, чтобы ты исчезала! И прошу тебя, не надо меня ненавидеть!
— Я не ненавижу тебя!
Он роется в огромной стопке сценариев на моем столе.
— Тебе не попадалось ничего хорошего в последнее время?
— Не здесь.
— Я прочитал «Над пропастью во ржи», — сообщает Тревис.
— Я любила эту книгу.
— Да, Гриффин как-то рассказывал мне о ней. И оказалось, что Лен тоже читал ее в тюрьме. Он говорит, что она у него одна из самых любимых.
— Тебе понравилось?
— Да, особенно эпизод на странице двадцать семь, где он спит на скамейке в Центральном парке и его кусает волк.
— Что ты сказал?
— Волк, понимаешь, волк. И он превращается в оборотня.
— Холден Каулфилд превращается в оборотня? — Ты вроде бы говорила, что читала ее.
— Я читала книгу, а не сценарий.
— А в книге нет волка?
— Конечно же, нет.
— Тогда я ничего не понимаю, это был лучший момент, — недоумевает Тревис.
Звонят в дверь. Смотрю на экран монитора и вижу у ворот грузовик из компании по организации вечеринок. Смотрю на Тревиса. Он опускает голову, как провинившийся ребенок.
— Трев, что происходит, черт возьми?
— Ничего, — пытается он уйти от ответа. — Я скучаю по друзьям и хочу устроить небольшую вечеринку, пока Ленни нет в городе.
— Ему это вряд ли понравится.
— А он не узнает, — заявляет Тревис.
Понимаю, что не хочу быть замешанной в эту историю, прямо говорю ему об этом и начинаю собирать вещи. Тревис останавливает меня:
— Я не могу найти телефон фирмы, которая привозит отличную тайскую еду. — Если вам интересно, речь вовсе не о еде. Это служба эскорт-услуг, замаскированная под доставку еды. — Не помнишь, как звали двух маленьких официанток, которых они присылали в прошлый раз? — интересуется Тревис.
Клянусь, парень заводится от одного воспоминания о них.
— Конечно, помню. Маленькую с большой грудью звали Фан, а ту, которая еще меньше, но с большей грудью, — Тайм.