— Мадам, вы хитры, как лисица. Кто вы? Соблазнительница или соблазненная? Колдунья или же околдованная?
— И то, и другое. А какой я вам больше нравлюсь, сэр? Вероятно, соблазненной?
Рюарк созерцал ее мягкое, гибкое тело, бледно мерцавшее в свете дня. Почувствовав прилив возбуждения, он подвинулся к ней, но она с гортанным смешком отвела протянувшуюся к ней руку и встала на колени.
— А может быть, соблазнительницей? — Она толкнула его, чтобы он упал на спину, потом дерзко наклонилась над ним, коснувшись грудью его бронзовой от загара груди, и поцеловала с такой страстью, что Рюарк задрожал от возбуждения. — Может быть, вы предпочитаете колдунью?
Шанна тряхнула головой, ее волосы в беспорядке упали ей на плечи. Рюарк приподнялся, и вот уже она оказалась под ним. В ее глазах мелькнул веселый огонек, но он, отбросив всякую игривость, впился в ее губы своими.
За дверью послышался стук тяжелых сапог, и раздался громкий голос Гаррипена:
— Рюарк! Рюарк! Полундра! Капитан Рюарк!
Рюарк с проклятиями вскочил с кровати и схватил пистолет и саблю. Шанна натянула простыню до самого подбородка. Дверь с шумом распахнулась. Перед Гаррипеном стоял разъяренный Рюарк с наведенным на него пистолетом.
— Положи эту игрушку, приятель! — проговорил Гаррипен.
— Какого черта! — проворчал Рюарк. — С чего это ты сюда явился?
— Я пришел без оружия, — проговорил нежданный гость. — Нам нужно поговорить.
— Без оружия? А это что? — Рюарк указал концом сабли на кинжал, торчавший за голенищем сапога Гаррипена.
— Если бы я не был лжецом, мой мальчик, я не был бы пиратом.
Глаза Гаррипена, слишком блестевшие, как показалось Рюарку, задержались на Шанне. Прочитав в этих глазах желание, она плотнее завернулась в простыню.
— Я не знал, что ты занят, — ухмыльнулся Гаррипен. — Прости, что помешал.
— Уходи! — бросил Рюарк. — Я сейчас спущусь.
Англичанин поднял ладони:
— Успокойся, старина. Я не хочу тебе зла. Просто думал, что ты завтракаешь, вот и все. — Он пожал плечами и, подойдя к подносу с едой, грязными руками взял половинку жареной курицы и принялся обгладывать мясо, продолжая прерванный разговор: — Я должен сказать тебе кое-что очень важное.
— Не представляю, что бы это могло быть, — отозвался Рюарк.
Гаррипен, усмехнувшись, подошел к кровати. Не спуская глаз с Шанны, он уселся около нее. Девушка с отвращением отпрянула от него.
— О, надо сказать, она не без характера, — заметил Гаррипен, жестикулируя рукой с зажатой в ней курицей. — Да, я смотрю, она еще тепленькая, а? Видно, ты ей нравишься. Сколько за нее хочешь?