Фамильная реликвия (Ролофсон) - страница 62

Записка была краткой: «Позвоните мне, когда вернетесь. Ваш Уильям».

Кейт села на постель и долго смотрела на листок со штампом отеля. Записка из нескольких слов вызвала у нее улыбку. Значит, он еще не вернулся в поместье. Он не прощался… по крайней мере пока.

Потянувшись за телефоном, она набрала номер, указанный внизу на странице.

Горничная взяла трубку после первого звонка.

– Торн-Хаус, – произнесла она.

– Говорит Кэтрин Стюарт. Уильям просил меня позвонить, – объяснила Кейт, невольно впадая в привычный деловой стиль.

– Сожалею, мисс Стюарт, но сейчас его светлость не может подойти к телефону. Попробуйте перезвонить завтра утром.

– Спасибо, – ответила Кейт, стараясь не выдать разочарования. Скорее всего, он звонил, чтобы попрощаться. Может быть, успел укатить в поместье. Уже девятый час. А может, он в «Сан-Лоренцо», ужинает с Джессикой в компании друзей-аристократов. Кейт снова надела ботинки и повесила сумочку на плечо. Внизу, в пабе, она купит сандвич и, пожалуй, даже выпьет пива. Не стоит звонить Уильяму утром. Пора признать, что они живут в разных мирах. Пора понять, что у герцога нет причин интересоваться безработными и брошенными программистками с разбитым сердцем.


– Тебе лучше, дорогой? – Питти оторвалась от завтрака, увидев, что в столовую вошел Уильям.

– Меня еще немного мутит, – ответил Уильям, – но умирать я не собираюсь.

Почти всю ночь его тошнило, однако он надеялся, что самое страшное уже миновало.

– Не хочешь что-нибудь съесть?

Он сел за стол и налил себе чаю.

– Думаю, не стоит. Боюсь, у меня кратковременная вспышка гриппа.

– Надеюсь, что ты прав, Уилли. Но выглядишь ты неважно.

Поскольку Уильям провел полночи над раковиной в туалете, замечание Питти его не удивило.

– Мне уже гораздо лучше, – заверил он ее. Отпив несколько глотков сладкого чая, он решил, что худшее осталось позади.

– Вот и хорошо. Ты созвонишься с Кэтрин после завтрака? Или предпочитаешь, чтобы с ней поговорила я?

Последнее предложение пришлось Уильяму не по душе.

– Я справлюсь сам.

– Отлично. Уверена, Кэтрин обрадуется своей удаче. Теперь она сможет накупить сколько угодно чайников, верно?

Уильям перестал обращать внимание на оживленную болтовню Питти. Сегодня утром она нарядилась в шелковый костюм – ярко-синий с желтым шарфом – и подобрала к нему розовые с желтым серьги. Ни дать ни взять разукрашенное пасхальное яйцо.

– Ты выглядишь весьма… празднично. Какие у тебя планы на сегодня?

– Я иду на выставку Фаберже вместе с Пенелопой Фэрли, а затем мы перекусим и прогуляемся по магазинам. Теперь, когда вопрос с брошью решен, я могу сосредоточиться и подобрать новое постельное белье.