Бойтесь напуганных женщин (Кондрашова) - страница 145

— Слышала. Но какое к нам это имеет отношение?

— Самое прямое. Зачистить — значит, убрать все подозрительные моменты, так чтобы к объекту, оставленному тобой, можно было спокойно поворачиваться спиной.

— Но я же…

— А ты непредсказуема! Если однажды сотворила такое, чего я никак от тебя не ожидал, где гарантия, что тебе опять что-нибудь в голову не стукнет?

— И что ты предлагаешь? — спросила она непослушными губами.

— Не стану от тебя скрывать, мне придется пересмотреть свои планы. Вообще-то я хотел с тобой помириться. Мне казалось, это просто. Попросить у тебя прощения. Заговорить…

— Уболтать.

— Не важно, какие слова при этом употребляешь, но суть ты схватила верно. Однако ты, как выяснилось, знаешь то, что знать тебе никак не нужно. Если ты это озвучила для меня, то захочешь рассказать об этом еще кому-то. Если уже этого не сделала.

— Никому я ничего не рассказывала, — пролепетала Тоня, но вышло у нее это так неубедительно, что она сама бы себе не поверила.

Она порывисто вскочила, но Михаил схватил ее за руку.

— Куда?

Подбежавший к Тоне Джек, который до того пропадал где-то в темноте, оказался у ее ноги и, подняв голову на Михаила, глухо зарычал.

Тот, однако, не выпустил руку жены и прикрикнул на собаку:

— Фу, Джек! Хозяина не узнал? Кажется, все вы тут рассобачились! — А потом добавил снисходительно: — Мне никогда не нравился этот пес. Одно слово — ублюдок. Правильно делают, что их уничтожают. Тот, кто портит чистоту породы, не заслуживает жизни…

Он сунул руку в карман, и как раз в это время сверху, с гор, донесся глухой с раскатами гул. Что-то огромное куда-то ухнуло, шлепнуло, вздрогнула земля.

— У вас здесь есть вулкан? — удивился Михаил. Только на мгновение он утратил бдительность, перестал по-прежнему крепко сжимать Тонину руку.

Она тут же воспользовалась этим, резко толкнула его и побежала прочь. Тоня слышала, как он упал и выругался. Видимо, ударился.

И в этот момент погасли фонари. Сразу стало видно, как с горы стремительно падает вниз на поселок как будто черный огромный язык.

В эту же секунду Тоню резко рвануло за руку, и мужской голос рявкнул в самое ухо:

— Бегом! Наверх!

— Джек, за мной! — закричала она и помчалась, увлекаемая каким-то мужчиной, не оглядываясь, оступаясь на камнях, совершенно незаметных в кромешной тьме.

Промедли они всего пару секунд, и спастись бы не удалось, потому что густая, черная, грязная вода успела даже задеть ее ногу, едва не сломав.

Они бежали, задыхаясь и падая, поднимаясь все выше и выше. Джек тоже мчался по дороге вверх, скулил и оглядывался на Тоню, словно хотел сказать: «Быстрей! Что же ты так медленно ползешь?!»