Загадка стеклянного гроба (Дарк) - страница 19

- Это гулы, - объяснил Эббот. - Они уже давно не ели, а женское мясо для них особое лакомство. Ну, миссис Конноли...

Отвратительные существа подошли к оцепеневшей Коре. Она уже чувствовала их зловонное дыхание. Четыре руки схватили ее. Острые когти разорвали ткань ее пуловера. Ужасные лица мелькали прямо перед глазами Коры. Она увидела зубы, готовые впиться в ее тело, и попыталась вырваться, но гулы держали крепко.

- Ну, как? - услышала она голос Эббота.

- Да, - простонала женщина, - я сделаю все, что вы хотите. Только отзовите этих двух...

Костлявая вонючая рука закрыла ей рот. Но как раз в это время Эббот дал короткую команду, и оба вурдалака быстро исчезли за дверью.

Кора выпрямилась. Она вся дрожала и сейчас была; совершенно не в состоянии здраво мыслить.

- Вы все еще собираетесь сопротивляться? - спросил Эббот. - Это было только начало. В следующий, раз вас кусочек за кусочком...

- Прекратите! - закричала Кора. - Пожалуйста... Вильям Эббот засмеялся отвратительным смехом.

- Я вижу, вы уже почти созрели. Тогда пошли со мной.

Эббот доставил Кору в соседнюю комнату. Потолок комнаты был облицован деревом, на стенах натянуты шелковые обои. В центре на пьедестале стоял открытый стеклянный гроб!

Взгляд Коры, как магнитом, неудержимо притягивало к гробу.

- Нравится вам? - услышала она сзади голос Эббота. - Это ваш гроб, миссис Конноли.

Корделию Кеннон хоронили на следующее утро. Синклер узнал, что Корделия с Корой были подругами. Билл рассказал ему и о подозрениях Коры, что Корделия лежит в гробу живая, и Джон решил присутствовать на погребении.

Корделия Кеннон была доставлена в морг кладбища Вилфорд-Сенетори. На ее похороны пришли около ста человек. Поэтому морг был переполнен так, что Джону пришлось ждать на улице.

Через полчаса тяжелые двери открылись, и четыре носильщика вынесли гроб. Они положили его на открытый прицеп, соединенный с небольшим электромобилем. На вид гроб был очень дорогим. На его боковых стенках даже были вырезаны фигуры и заклинания. Правда, мало кто мог их увидеть, так как гроб был завален венками.

Джону, который внимательно наблюдал за процедурой, показалось, что на губах у всех четырех носильщиков блуждает одинаковая неопределенная улыбка. Джон поинтересовался носильщиками у своего соседа - пожилого человека в цилиндре.

- Эти люди служат у мистера Эббота, - услышал он.

Джон вежливо поблагодарил и стал в колонну людей, медленно идущих за гробом.

Когда электромобиль въехал на кладбище, носильщики отделились от колонны. Инспектор, успевший отметить еще несколько любопытных для себя человек из процессии, исчез за одним из гранитных обелисков. Он обежал вокруг Зала печали, перепрыгнул через низкую живую изгородь и очутился на узкой тропинке, ведущей к бассейну. По его расчетам, эти люди должны были пройти мимо. Вскоре послышались шаги. Инспектор отодвинулся поглубже в кусты. К нему медленно приближались носильщики. На лице каждого из них была все та же циничная ухмылка. Невдалеке от того места, где спрятался Джон, все четверо вдруг остановились и принялись озабоченно переговариваться. Они говорили так тихо, что до инспектора долетали только обрывки фраз.