– Не уходите, – приказал он.
Она смотрела на него в смущении.
– Неужели вы Джоанна Макиннес? – крикнул он, стараясь выглядеть удивленным.
– Да, это она, – подтвердил Этол.
Посмотрев на него при свете, падающем от факела Джоанны, Гэвин увидел кровавую рану на лбу Этола. В тот же момент колени горца подогнулись, и он отшатнулся назад. Гэвин схватил его за плечо, оттаскивая от края бездны.
– Я не для того вытащил вас оттуда, чтобы вы свалились обратно. Садитесь.
– Но ведь Джоанна… – запротестовал тот.
– Сидите здесь и постарайтесь, чтобы тварь, которая перерезала веревки, не сделала того же с вашим горлом, – посоветовал ему Гэвин. – Если она расскажет мне, как идти, то я приведу ее сюда.
Этол протестующе замотал головой, что заставило его поморщиться от боли.
– Нет, я… я знаю дорогу. Мы можем пойти вместе.
Голос Джоанны эхом отразился от стен пещеры.
– Джон, ты останешься на месте!
Ее приказ возымел действие. Этол с трудом переступил с ноги на ногу и застыл, изумленно глядя на нее через провал.
– Стой, Джон, – скомандовала она снова. – Я сейчас пойду в обход. А вы… вы должны найти второе ответвление справа и пройти по нему. Я вас встречу.
Этол слабо улыбнулся хрупкой фигурке с факелом в руках, стоявшей на другой стороне.
– Вот чудеса, это действительно она!
– Да, – буркнул Гэвин, помогая горцу снова присесть у стены пещеры. – Бывает и такое.
Когда Гэвин отошел, граф вытащил свой кинжал и приосанился. Лорд посмотрел на него с сомнением.
– Я не желаю, чтобы человек с равнины изображал мою няньку. – Этол махнул своим кинжалом в сторону тоннеля. – Идите по нему. Я постараюсь не слишком беспокоиться о вас, если только вы не ухитритесь потеряться.
С кривой усмешкой на лице Гэвин повернулся и успел заметить, как Джоанна исчезла с уступа на противоположной стороне бездны.
Скрестив руки на груди, Маргарет наблюдала, как священник поспешно собирает свои пожитки. Не в силах сдержать слезы, стекавшие по лицу, она трясущимися руками попыталась помочь ему. Его кожаный баул был открыт и стоял на кровати. Она наклонилась и вытащила его сутану с капюшоном. Прижав шерстяное одеяние к лицу, она понюхала его и провела мягкой тканью по мокрым от слез щекам. Увидев это, отец Вильям грубо выхватил одежду из ее рук и швырнул обратно в баул.
Он остановился и долго смотрел на богато украшенный серебряный крест, висевший на стене. Затем, вывернув содержимое баула на постель, священник стал рыться в нем, будто разыскивая нужную вещь. Озлобленно ругаясь, он с неожиданной силой швырнул его на пол. Его руки механически приглаживали редеющие волосы, а сам он продолжал стоять у кровати, совершенно потерянный и отрешенный.