— Ты всё ещё не доверяешь мне, Сэм? — Негромко спросила она.
— Доверяю.
Она снова придвинулась ближе, её брови хмурились, глаза наполнял ужас.
— Тогда что не так? У тебя кто-то ещё? Может быть, наш доблестный капитан? Даже Эли, похоже…
Она резко смолкла, её глаза опустились, и она обняла свои колени.
С полдюжины возможных ответов пришли на ум МакФарлэйну, но каждый казался или пустым, или покровительственным. Так и не найдя ответа получше, он просто перебросил рюкзак на другое плечо и покачал головой, глупо улыбнувшись.
— Там, футах в двадцати по склону, кажись, хорошее место, чтобы собрать образцы, — сказал он, помолчав.
Взгляд Рашель был до сих пор устремлён в землю.
— Иди, собирай свои образцы. Думаю, я подожду здесь.
Чтобы добраться до места, отбить с полдюжины кусочков тёмного базальта с поверхности скалы и вернуться к Рашель, потребовалось лишь несколько минут. Когда МакФарлэйн вернулся, она поднялась на ноги, и они принялись молчаливо спускаться к седловине.
— Краткая передышка, — наконец, сказал МакФарлэйн, как можно небрежнее.
Его взгляд был устремлён на Рашель. Им придётся работать совместно до конца экспедиции, и последнее, что ему нужно — чтобы между ними оставалась недосказанность. Он взял её за локоть, и она выжидающе повернулась к нему.
— Рашель, — сказал он. — Послушай. Вчерашняя ночь была чудесной. Но пусть она такой и останется, хорошо? По крайней мере, на какое-то время.
Её взгляд стал резким.
— В смысле?
— В том смысле, что у нас есть работа. Совместная работа. Всё и так довольно сложно. Так что давай не будем торопить события, ладно?
Она быстро моргнула, затем кивнула со слабой улыбкой, пытаясь скрыть те разочарование и даже боль, что вспыхнули на её лице.
— Ладно, — сказала она, отводя взгляд.
МакФарлэйн обхватил её руку своей. С её тяжёлой паркой, это вызывало такое чувство, будто обнимаешь плюшевого мишку. Не снимая перчатки, он нежно повернул её лицо к своему.
— Так правда всё в порядке?
Она снова кивнула.
— Я слышу это не в первый раз, — сказала она. — К этому привыкаешь.
— Что ты хочешь сказать?
Она пожала плечами.
— Ничего. Думаю, я просто не очень-то хороша в такого рода объяснениях, вот и всё.
Они держались друг за друга, и ветер кружил вихри вокруг них. МакФарлэйн перевёл взгляд ниже, на прядь волос, которая выбившуюся из-под капюшона Рашель. И затем, повинуясь какому-то внезапному порыву, он задал тот вопрос, о котором он размышлял с первой же ночи на обзорной палубе.
— У вас с Глинном когда-нибудь что-нибудь было?
Она посмотрела на него, затем отстранилась, и выражение её лица показало, что она готова обороняться. Затем вздохнула и расслабилась.