– Ну тогда прощай. – Югава остановился.
Немного растерявшись от неожиданности, Исигами все же почувствовал облегчение.
– Извини, что толком не смог тебя угостить.
– Это был роскошный пир. – Югава прищурился. – У тебя больше нет желания вернуться в университет и заняться научной работой?
Исигами покачал головой:
– Я уже не нуждаюсь в университете, чтобы делать то, что хочу. К тому же в моем возрасте никакой университет меня не возьмет.
– Не думаю, что это так, а впрочем, спорить не буду. Ну, удачи тебе.
– И тебе того же.
– Рад, что мы встретились.
Пожав руку, Исигами проводил глазами удаляющуюся фигуру Югавы. Не потому, что жаль было расставаться. Он не хотел, чтобы тот видел, как он входит в «Бэнтэн».
Только после того как Югава окончательно скрылся из поля зрения, он круто развернулся и пошел быстрым шагом.
Увидев Исигами, Ясуко как-то сразу успокоилась. Его лицо выражало полную безмятежность. Прошедшей ночью у него, по всей видимости, был гость, она допоздна слышала за стеной голоса. Это было настолько необычно, что она терялась в догадках. А вдруг это полицейский?
– Пожалуйста, бэнто-ассорти, – своим обычным невыразительным голосом сделал заказ Исигами. Как всегда, не глядя Ясуко в глаза.
– Слушаюсь, бэнто-ассорти. Спасибо, подождите минутку, – ответила она и, понизив голос, прошептала: – Вчера у вас был гость?..
– А… да, – Исигами поднял глаза и быстро заморгал, точно от удивления. Затем огляделся по сторонам и тихо добавил: – Нам лучше не разговаривать. Возможно, полицейские ведут за нами слежку.
– Извините, – Ясуко вжала голову в плечи.
Пока приготовлялся заказанный завтрак, оба молчали. И старались не встречаться глазами.
Ясуко посмотрела в сторону улицы, но ничто не свидетельствовало о том, что за ними кто-то наблюдает. Впрочем, если полицейские действительно организовали слежку, они, разумеется, будут вести себя так, чтобы оставаться незамеченными.
Бэнто был готов. Она протянула пакет Исигами.
– Сокурсник, – пробормотал он, расплачиваясь.
– Что? – не поняла Ясуко.
– Ко мне зашел мой приятель по университету. Извините, если мешали вам спать.
Исигами говорил, стараясь не шевелить губами.
– Да что вы! – Ясуко вдруг улыбнулась. Наклонила голову, чтобы ее лица не было видно с улицы. – Я только удивилась – ведь у вас раньше никогда не было гостей.
– В первый раз. Для меня это тоже сюрприз.
– Я за вас рада.
– Да… спасибо, – Исигами взял пакет с завтраком. – Ну, до вечера.
Вероятно, он имел в виду телефонный звонок.
– Хорошо, – ответила Ясуко.
Проводив взглядом сутулую спину Исигами, удаляющегося по улице, она вдруг подумала – как замечательно, что даже у такого одинокого человека есть друзья!