Лондон, Англия 1813 год
– Вы не можете так просто взять и убить эту девушку! – страстно защищал свою точку зрения Джастин.
– Отнюдь! – спокойно проговорил полковник, потягивая бренди из бокала, и невозмутимо пожал плечами.
Джастин стиснул зубы и пристально посмотрел на грузного мужчину, сидевшего в кожаном кресле у камина. Его всегда поражало, как такой жестокий человек умудряется выглядеть словно любящий и заботливый отец семейства. С его благообразной внешностью – густой гривой седых волос, собранных на затылке в хвост, широким носом, толстыми губами и кустистыми бровями – он легко мог сойти за доброго рождественского деда. Только красного колпака не хватало.
– Возможно, она не причастна к этому делу.
– На войне как на войне, – с мрачным видом изрек старик.
Хотя Джастин стоял возле пылавшего жаром камина, ему стало не по себе и по спине у него пробежал холодок. Мерцающий свет свечи бросал зловещий отблеск на довольно странную коллекцию полковника. Уставившись на Джастина своими блестящими глазками-бусинками и злобно скаля ненасытные зубастые рты, на каминной полке выстроились в ряд миниатюрные фигурки домовых, вурдалаков и всякой другой нечисти. Глядя на них, можно было подумать, что вся эта сомнительная компания испытывает порочное наслаждение от безжалостных слов своего хозяина. Джастин провел рукой по волосам.
– Все же я по-прежнему придерживаюсь мнения о том, что подобная стратегия по меньшей мере неразумна. Покончив с девушкой, мы лишимся возможности использовать ее в качестве важного источника информации.
Полковник Уитон почесал свои длинные бакенбарды. Он не мигая уставился в бокал с бренди, как будто собирался разглядеть там все тайны Вселенной.
– Она – дочь изменника родины. Что касается меня, я считаю, что оставлять ее в живых опасно.
– Но ее отец не был убит кем-то из наших. Почему вы думаете, что он перешел на сторону восставших? Может, он раскрыл заговор и собирался остановить злоумышленников?
Джастин мерил шагами комнату, размышляя о том, почему ярко горящий камин совсем не согревает помещение. Он бросил в огонь еще одно полено, подняв сноп искр. Воздух наполнился ароматом гвоздики. Джастин вспомнил, что полковник всегда добавлял в камин различные пряности. И все четыре года, что он проработал с ним рука об руку, на праздники Джастин неизменно получал от полковника мешочек с какой-нибудь специей. Этим старик как будто хотел сказать ему: «Несмотря на то, что я имею дело с неприятными вещами, я умею ценить маленькие радости жизни». Полученные от полковника дорогостоящие приправы Джастин всегда передаривал своему управляющему. Он не желал, чтобы этот запах или любое другое напоминание о его неблагодарной работе проникли в его дом.