– Коктейль «Манхэттен».
– М-м. – Она опять улыбнулась.
Он опрокинул в себя добрую треть напитка и поставил бокал на полированный кленовый столик.
– Ладно, Софи Мадригал, выкладывай, что у тебя на уме.
Она вскинула брови, изображая наивное удивление:
– Ты о чем?
Он нахмурился:
– Хватит жеманиться. Это не твой стиль. Обычно ты резка и неприступна. В чем дело?
Она тряхнула головой:
– Ты не прав, Габриэль. Мы знаем друг друга уже несколько недель. Мне приятно бывать в твоем обществе…
– Ты хочешь меня провести, – раздраженно перебил Габриэль.
Софи надеялась, что резкий отход от ее обычного поведения будет не так заметен. Она лихорадочно придумывала, как смягчить его подозрительность, и решила добавить в свой голос немного желчи:
– Чепуха! Мы с тобой умные люди. А умные люди иногда раздражают друг друга. – Она кокетливо прищурилась.
– Хм.
– Ты сомневаешься во мне, Габриэль? – Софи надула губы. – Я на тебя обижусь.
– Как бы не так!
Она отхлебнула коктейль.
– Поверь мне. Я весь вечер пытаюсь загладить свою вину. – Она опустила глаза и повертела в пальцах бокал, надеясь, что это похоже на искреннее раскаяние. – Я знаю, что иногда несправедливо огорчаю тебя своим поведением.
– Вот как?
Не обратив внимания на его язвительную реплику, она продолжала:
– Но, несмотря на все наши различия, я считаю тебя привлекательным. – Она подняла глаза и тут же опустила их, разыгрывая скромную девственницу. – Очень привлекательным.
Он молча пил коктейль, глядя на нее в упор. Софи чувствовала себя бабочкой в коллекции энтомолога. Не в силах больше выносить молчание, она сказала:
– Ты очень красивый мужчина. Знаешь об этом?
– Да, мне говорили. – Его голос был сухим, как аризонские прерии.
Черт возьми, он сказал это так, как будто всю жизнь выслушивал комплименты от самых красивых женщин.
– Ты, конечно, привык к тому, что женщины в тебя влюбляются, – нежно прощебетала она.
– Влюбляются? В меня?
Она отвернулась, надеясь, что он расценит этот жест как смущение. В отеле «Мелроуз» были очень симпатичные обои – красновато-бордовые, с рельефными пышными розами. Досадуя на себя за то, что она сосредоточилась на таких пустяках, Софи вернулась к прерванному разговору. Ей хотелось думать, что все происходящее – фарс чистой воды.
Она боялась признаться самой себе, что ее действительно неумолимо влечет к Габриэлю Кэйну.
Но сейчас она не могла об этом думать. Она слышала, как Габриэль повернулся на стуле, и покосилась на него. Он смотрел на нее не отрываясь, его темные глаза сверкали. По телу Софи пробежала дрожь предвкушения.
– Не знаю, в какую игру ты играешь, Софи, но тебе очень скоро придется об этом пожалеть. Ведь я не каменный.